Ein Beitrag führt oft zum nächsten. Der kürzlich erschienene Artikel „Konventionelle Briefanreden im Englischen“ warf mehrere Fragen darüber auf, wie man einen Brief an ein Ehepaar adressiert, das unterschiedliche Titel und/oder unterschiedliche Nachnamen hat.
Die traditionelle Brief-Etikette basiert auf traditionellen beruflichen und ehelichen Mustern, die von folgenden Annahmen abgeleitet sind:
1. Ein Ehepaar besteht aus einem Mann und einer Frau.
2. Der Name des Mannes, mit dem entsprechenden Ehrentitel, steht an erster Stelle.
3. Eine verheiratete Frau nimmt den Nachnamen ihres Mannes an.
4. Der Vorname einer verheirateten Frau ist nicht Teil der Anrede oder des Grußes.
Basierend auf diesen Annahmen diktiert die traditionelle Etikette die folgenden Formen:
Ansprache
Mr. und Mrs. Charles Simpson
Dr. und Mrs. Charles Simpson
Rev. und Mrs. Charles SimpsonAnrede
Liebe Mr. und Mrs. Simpson
Liebe Dr. und Mrs. Simpson
Liebe Rev. und Mrs. Simpson
Heutzutage, wo manche Leute sogar die konventionelle Verwendung von „Sehr geehrte“ zu Beginn eines Geschäftsbriefes in Frage stellen, kann die Anrede eines Briefes ein heiß umstrittenes Thema sein.
Viele verheiratete Frauen bevorzugen immer noch die „Mr. und Mrs.“-Form, aber andere fühlen sich dadurch ausgegrenzt. In neueren Ratgebern zum Briefeschreiben werden daher folgende Möglichkeiten genannt:
Mr. Charles und Mrs. Jane Simpson
Mr. Charles und Ms. Jane Simpson
Anmerkung: In der traditionellen Etikette bedeutet die Form „Mrs. Jane Simpson“ bedeutet, dass die so angesprochene Frau geschieden ist.
Im modernen Sprachgebrauch, wenn eine andere Form als „Mr. und Mrs.“ verwendet wird, steht der Name der Frau an erster Stelle:
Mrs. Jane Simpson und Mr. Charles Simpson
Jane und Charles Simpson
Liebe Jane und Charles
Ein Redakteur des Chicago Manual of Style hält eine der folgenden Formen für eine geschäftliche Anrede an ein Ehepaar für angemessen:
Liebe Mr. und Mrs. Stern
Liebe Irene und Mike Stern
Liebe Mike und Irene Stern
Wenn die Mitglieder des Paares unterschiedliche Titel haben, sind einige Kommentatoren der Meinung, dass die traditionelle männlich-weibliche Reihenfolge beibehalten werden sollte. Wenn zum Beispiel die Ehefrau einen Doktortitel hat und der Ehemann nicht, wäre die Form „Lieber Mr. und Dr. Simpson“
Andere Autoritäten, wie das Gregg Reference Manual, geben an, dass der ranghöhere Titel an erster Stelle stehen sollte: „Lieber Dr. und Mr. Simpson.“ Wenn beide Mitglieder des Paares berechtigt sind, mit „Dr.“ angesprochen zu werden, dann können sie mit „Sehr geehrte Drs. Simpson“
Ein weiteres Ergebnis der sich ändernden Normen ist die Notwendigkeit zu entscheiden, wie man ein Paar anspricht, das keinen gemeinsamen Nachnamen hat.
Robert Hickey, Autor von Honor & Respect, The Official Guide to Names, Titles, and Forms of Address, bietet eine Lösung an, die jede Art von Paar abdeckt: heterosexuell, homosexuell, verheiratet und unverheiratet-aber-zusammen-lebend.
Wenn jedes Mitglied eines Paares einen anderen Nachnamen verwendet, listen Sie jeden Namen vollständig auf und ordnen Sie sie in alphabetischer Reihenfolge nach dem Familiennamen:
Dr. Geoffrey Baxter und Dr. Alice GoodwinFür Partner in einem gleichgeschlechtlichen Paar, listen Sie sie in alphabetischer Reihenfolge nach Familiennamen auf:
Ms. Angela Esposito und Ms. Shara Patel
Mr. Liam O’Hare und Mr. Darin Washington
Einige gleichgeschlechtliche Paare entscheiden sich, einen Nachnamen zu teilen. In diesem Fall ordnen Sie die Namen in alphabetischer Reihenfolge nach dem Vornamen an:
Ms. Angela Patel und Ms. Shara Patel.
Unterm Strich: Wenn Sie das Ehepaar kennen, sollten Sie wissen, wie sie es bevorzugen, angesprochen zu werden.
Wenn Sie einen Brief an Menschen adressieren, die Sie nicht gut kennen, wählen Sie eine respektvolle Anrede, die zum Anlass passt.
Wollen Sie Ihr Englisch in fünf Minuten pro Tag verbessern? Holen Sie sich ein Abonnement und erhalten Sie täglich unsere Schreibtipps und Übungen!
Lernen Sie weiter! Stöbern Sie in der Kategorie „Business Writing“, sehen Sie sich unsere beliebten Beiträge an oder wählen Sie unten einen verwandten Beitrag aus:
- Vergleicht „to“ oder „with“?
- 50 Synonyme für „Idea“
- Continue und „Continue on“
Hören Sie auf, diese peinlichen Fehler zu machen! Abonnieren Sie noch heute die Daily Writing Tips!
- Sie werden Ihr Englisch in nur 5 Minuten pro Tag verbessern, garantiert!
- Abonnenten erhalten Zugang zu unserem Archiv mit über 800 interaktiven Übungen!
- Sie erhalten außerdem drei Bonus-Ebooks völlig kostenlos!
Jetzt kostenlos ausprobieren