Privacy & Cookies
Ce site utilise des cookies. En continuant, vous acceptez leur utilisation. Apprenez-en plus, notamment comment contrôler les cookies.
Illustration pour The Sandman de Neil Gaiman. Illustration dans le domaine public.
Dans le folklore traditionnel, le marchand de sable apparaît dans de nombreuses histoires pour enfants. C’est un personnage de mythe que l’on retrouve dans les contes populaires du nord et du centre de l’Europe. Le » sommeil » sur les yeux au réveil est censé être le sable ou le gravier magique saupoudré dans les yeux d’un enfant endormi pour lui apporter de bons rêves. Le marchand de sable est un « visiteur nocturne » d’une certaine notoriété qui utilise une fenêtre pour accéder à un enfant endormi. Le marchand de sable est considéré comme l’un des plus sérieux des « visiteurs nocturnes », qui semble également posséder les sous-entendus sexuels du croque-mitaine prédateur (Warner, 1989). En effet, dans la tradition espagnole, il est les enfants sont réprimandés par leurs parents avec l’expression « Que viene el Coco » – ou « Voici le croquemitaine ».
Ernest Theodor Amadeus Hoffman (1776-1832) était un auteur allemand connu pour ses deux recueils de contes fantastiques, dont Night Pieces (1817) qui comprenait sa version appelée The Sandman. Dans cette histoire du Marchand de sable, il est vêtu d’habits de sorcière et fait du Marchand de sable un individu de mauvais augure et d’une grande intensité. C’est la figure maléfique d’Hoffman qui saupoudre du sable dans les yeux des enfants éveillés. Le résultat est que leurs yeux tombent, puis sont recueillis par le Marchand de sable et ramenés chez lui dans son perchoir sur la lune, comme nourriture pour sa propre progéniture.
Aujourd’hui, la forme horrifique du Marchand de sable a été adoucie et améliorée de sorte qu’il apparaît maintenant comme un assistant solidaire mais toujours aussi capricieux. Dans le même sens que la comptine écossaise de Wee Willie Winkie. Le marchand de sable représente, à des degrés divers, une forme de réprimande et de menace pour contraindre les enfants à se soumettre. Il existe de nombreuses figures complémentaires au marchand de sable, dont Wee Willie Winkie : le loup à la porte, les « petites gens », « l’éboueur arrive » et aussi « l’homme dans la lune ». Dans le folklore roumain, un personnage très similaire est Mos Ene ou Ene l’Ancien.
Hans Christian Andersen (1805-1875), était l’écrivain danois de 168 contes de fées qui sont toujours populaires auprès des enfants. Ses histoires ont toujours combiné une fantaisie avec une quantité importante d’ironie et de moralité. En 1841, il a parlé d’un marchand de sable sous la forme de son personnage Ole Lukaje. Cet individu était un auxiliaire acceptable qui apaisait gentiment l’insomnie des enfants. D’autres versions de l’histoire du marchand de sable montrent qu’il emmène les enfants s’ils ne dorment pas et font partie d’une série de contes impliquant des « visiteurs nocturnes » sinistres dans le folklore et les contes de fées. Le marchand de sable, en tant que personnage imaginaire encouragé par de nombreuses mères, est devenu un élément du développement du folklore des enfants. Une histoire de pépinière qui a surgi et s’est développée dans la tradition du bogey il était en réalité un personnage bienveillant plutôt que malveillant.