Benvenuti su IDEA. L’International Dialects of English Archive è stato creato nel 1998 come il primo archivio su internet di registrazioni di fonti primarie di dialetti e accenti in lingua inglese come si sentono nel mondo. Con circa 1.600 campioni da 120 paesi e territori, e più di 170 ore di registrazioni, IDEA è ora il più grande archivio del suo genere.
Le registrazioni di IDEA sono principalmente in inglese, sono di madrelingua, e includono sia dialetti in lingua inglese che l’inglese parlato con accenti di altre lingue. (Molte includono anche brevi dimostrazioni della lingua nativa dell’oratore.) L’archivio include anche ampie collezioni speciali.
Paul Meier
Paul Meier è il fondatore, direttore e principale collaboratore di IDEA, che raccoglie personalmente quasi il 20% dell’archivio. Ha fondato IDEA per fornire agli attori i modelli di vita reale di cui hanno bisogno per gli accenti e i dialetti dei loro personaggi; molti attori usano il suo Accents & Dialects for Stage and Screen
insieme a IDEA. Ma IDEA si è rivelato prezioso anche in molti altri campi; per esempio, è uno degli strumenti preferiti del business internazionale, aiutando il personale a familiarizzare con gli accenti e i dialetti dei loro clienti.
Come funziona IDEA
Per trovare un esempio di accento o dialetto, usa la Mappa globale, o la scheda Dialetti e accenti sulla barra dei menu. Il sito è anche completamente ricercabile, non solo per paese, stato e provincia, ma anche per caratteristiche di ogni parlante, come etnia, età e occupazione; anche singole frasi da trascrizioni e fonetica possono essere ricercate online. Si può comodamente ascoltare l’audio in streaming mentre si legge la trascrizione e il commento di accompagnamento. Tutti i campioni hanno descrizioni di una riga (sesso, età, anno di nascita, etnia, località). La presentazione di nuovi campioni da parte dei redattori e di altri collaboratori avviene interamente online.
Al centro di IDEA ci sono i suoi redattori senior e i redattori associati, che formano una rete globale di collaboratori. Registrano i soggetti, trascrivono le registrazioni e, in molti casi, scrivono commenti accademici che spesso includono analisi fonetiche e culturali. Molti redattori sono professori presso importanti università o sono membri della Voice and Speech Trainers Association (VASTA).
Cameron Meier
Cameron Meier è redattore esecutivo di IDEA e capo redattore di testi, nonché vicepresidente della Paul Meier Dialect Services.
Nuove registrazioni, le relative trascrizioni e i commenti degli studiosi vengono aggiunti frequentemente (vedi What’s New). Ogni registrazione include sia una lettura (Comma Gets a Cure
, o, nelle nostre prime registrazioni, The Rainbow Passage
) che alcuni discorsi non scritti – circa quattro minuti in tutto.
La mappa globale rivela rapidamente quali paesi/stati/province hanno un campione rappresentativo, e quelli che ancora ne mancano. Come vedete, IDEA continua a crescere, aspirando a fornire una registrazione da ogni angolo del mondo. Unitevi a noi in questo ambizioso progetto diventando un editore associato, o contribuendo la vostra voce all’archivio.