イディオムの意味 ‘Bright-?

bright-eyed and bushy-tailedとは、「目が覚めている」という意味です。 目が覚めている、元気がある、熱心である、注意深いという意味です。 1mmer, Christine. American Heritage Dictionary of Idioms. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2013.,2Pare, May. 体のイディオムとその他: For Learners of English. United States? Mayuree Pare, 2005.,3Ayto, John. オックスフォード英語イディオム辞典. Oxford: Oxford U, 2010.

Idioms.Onlineのビデオをもっと見たいですか?

使い方

このカジュアルでユーモラスな表現は、通常、朝、特に早く起きなければならなかった人を指すときに使われます。

Examples Of Use

「私の1期目の英語の先生は、私たちがベッドから落ちたばかりのように見えるにもかかわらず、みんな目を輝かせて尻尾を振っているように見えると言うのが好きです」

「家に帰ったらどうですか」とジェーンが言いました。 “

「家に帰ったほうがいいよ。

「皆さん、疲れていて何もできないように見えますが、一晩寝ればまた目が輝いてきますよ」

「皆さん、目が輝いていて、この会議を始める準備ができているようですね」とCEO。

bright eyed and bushy tails idiom

Origin

特定の動物を「目が輝いていて、尻尾がふさふさしている」と表現することは、少なくとも1800年代半ばから一般的でした。 今日では、おそらくリスのことを指しているのでしょうが、昔はキツネやある種のネズミもこの表現の対象になっていたかもしれません。

25 Body Parts Idioms | Idioms Online Video

Idioms.Onlineのビデオをもっと見たいですか? 私たちのYouTubeチャンネルを購読してください。

More Idioms Starting with B

  • Bigger Fish to Fry (to have)
  • Blow My Mind
  • Bookworm
  • Blow Off Steam
  • Bury the Hatchet

More Animal Idioms

More Body Part Idioms

  • Twist Someone’s Arm
  • Pull Someone’s Leg
  • Watch Your Mouth
  • Turn a Blind Eye
  • Have Something Hanging Over Your Head
  • Frog in Your Throat, have a

More Bright Idioms

  • Bright and Early

More Eye Idioms

  • Turn a Blind Eye
  • Give Your Eye Teeth(for
  • Not Bat an Eye
  • Up to One’s Ears
  • See Eye to Eye

More Tail Idioms

このページには、1つまたは複数のアフィリエイトリンクが含まれています。

YouTubeやFacebookグループ

  • Facebookグループ
  • YouTube

となっています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です