英語で「どういたしまして」を言う方法をいくつ思い浮かべますか?
そろそろロボットのような英語から解放されて、自然な英語にしてみませんか? スペイン語では、ビジネスミーティング中なのか、それとも近所の魚屋でハカマを買っているのかによって反応が違うのに、英語ではいつも同じ答えでいいのでしょうか? 🐟
You’re welcome!
この記事では、ネイティブスピーカーがよく使う英語での「どういたしまして」の他の言い方を紹介します。 さあ、始めましょう!
1.No worries 👉 Don’t worry.
「ちょっと固定電話を使わせてもらってもいいですか? ありがとうございました。” – “No worries!”
2.No problem 👉 No problem. ネイティブにアピールしたいなら:No problemo / No probs。
「この手紙を翻訳してくれませんか? I don’t understand a word!” – “Yeah no problem, let me see.”
3.That’s alright 👉 That’s fine. その他の非常に一般的な選択肢は いいじゃないですか。 それはいいんです。 それはそれでいいんです。
“Thanks for making dinner for kids, I really appreciate it.”. – “大丈夫、私は料理が好きだから”
4. Anytime 👉 いつでも必要な時に」
「Thanks for picking up my parcel」。 – “Anytime!”
5. It’s nothing 👉 It’s nothing.
6. 確かに👉確かに
Formals
7.アメリカの英語では非常に一般的なので、次回アメリカに行ったときのために保存しておきましょう。 全然👉大歓迎ですよ。
8. It’s my pleasure👉 It’s a pleasure. 口語ではもっと一般的な短いバージョン:my pleasure!
9. お手伝いさせていただきます👉 よろしくお願いします。 短いバージョンは口語でよく使われます:Happy to help!
10. You’re very welcome 👉 もっと強調したい場合は、You’re more than welcome と言えます。
– “Thanks a million!”
– “You’re very welcome madam.”
今週は、見当違いの観光客をすべてガイドして、実践してもらうことをおすすめします。 😛
今日はありがとうございました。 🤫 (同僚にバナナになったと思われないように精神的に返信する) 🍌
気に入っていただけたなら、英語でNOと言う10の方法を紹介したビデオもお見逃しなく。
A big hug from Amigos Ingleses
.