韓国語でおやすみ
このレッスンでは。 このレッスンでは、韓国語での「おやすみなさい」の言い方を見ていきます。 他の言語と同じように、韓国語にも誰かに別れを告げるための数多くの単語やフレーズがあります。 その上、韓国語には会話レベルという複雑な要素があるので、さらに難しくなっています。 でも、ほんの数分で、誰に何を言えばいいのかがわかるようになりますので、心配はいりませんよ。
잘자요 (丁寧語)
(ハングルでは 잘자요)
となります。
直訳すると「よく眠れる」なので、韓国語でも英語とほぼ同じ意味になります。 最後の「よ」は丁寧な表現にするためのもので、普通は年上の人に使いますよね。
さて、もしこの言葉の最後の「よ」の部分を取り除いたらどうなるでしょうか?
jal-ja (informal)
(ハングルでは잘자)
単語は同じですが、よりインフォーマルで「親しみやすい」音になったので、一緒に使うのに適しています。
- 親しい友人や兄弟
- 年下の人
- 彼女や彼氏(韓国人の彼氏や彼女に言えるかわいい言葉もリストアップしました)
これを質問に変えて「よく眠れましたか」と聞きたい場合は、「ジャルジャル」と言います。”と質問したい場合は、”jal-jass-eo-yo? “と言います。 잘 잤어요?」となります。もちろん、友人や年下の人に使う場合は、最後の「yo」を外しても構いません。
さて、本当に丁寧に敬意を表したい場合は、この言葉を使ってみましょう。
안녕히 주무세요(尊敬の意)
(ハングルで。
韓国語の「こんにちは」に似ていると思うのは、最初の小さな部分「アンニョン」です。” これは文字通り「平和」という意味で、このフレーズ全体は「安らかに眠る」と訳されます。 主にお年寄りや身分の高い人と話すときに使います。
友達同士では、「安らかに眠る」という意味になります。
友達同士では、コングリッシュの「굿나잇」(英語の発音に近い)という言葉も使えます。
友達同士の間では、「굿나잇」(英語とほぼ同じ発音)という言葉もあります。
その他の一般的な単語やフレーズについては、Everyday Korean lessonをご覧ください。