Asyndeton Definition

Asyndetonとは何でしょうか?

asyndeton(asyndetismと呼ばれることもあります)とは、文中の他の単語や節を同等の重要性を持つ関係に結びつける「and」「or」「but」などの調整接続詞が省略された言葉の表現です。 asyndetonの使用は、フレーズのリズムを速めたり、記憶に残りやすくしたり、緊急性を高めたり、その他の文体上の効果をもたらします。 例えば、次のような文章があります。 “I expect my dog to chew my pillows, my cat to claw my furniture.” (犬が枕を噛み、猫が家具を引っ掻くことを期待している) ここでは、”pillows “と “my “の間にある “and “を省略しています。

asyndeton に関するいくつかの追加の重要な詳細:

  • asyndeton は通常コンマを含みますが、次のような一連の文としても機能します。 “We tried. We failed. 我々は学んだ。 We will try again.”
  • Asyndetonは文の一部だけに使うこともできます。 例えば、”Deftly, lightly, he entered the dark house undetected “という文章は、最初にシンデトンをつけて書き換えることができます。 “Deftly, lightly, he entered the dark house undetected.”
  • シンデトンは、自然な話し方として会話の中でよく登場します。 “I rode a roller coaster, eat a pretzel, won a goldfish, watching a juggler…” I did it all! しかし、緊張感を高めたり、苦痛や興奮を示したり、特定の言葉を強調したりするなど、効果を生み出すために使用することもできます。

Asyndetonの発音

Asyndetonの発音は次のとおりです:uh-sin-di-tahn

A Primer on Coordinating Conjunctions and Asyndeton

Asyndetonをより深く理解するためには、Coordinating Conjunctionsとは何かという基本を理解することが役立ちます。 簡単に言うと、一般的な接続詞は、文の各部分を結合する言葉で、結合することで各部分間の関係を定義します。

  • 調整用の接続詞は、文の各部分が互いに関連しているが依存していないような、文の各部分の間に等しい関係を作ります。 最も一般的な調整接続詞は、for、and、nor、but、or、yet、and soです(覚えるのに便利な「Fanboys」という頭文字が綴られています)。 I went home and I ate dinner,” という文は、節が等しいものです。
  • 従属接続詞は、文の一方の節が他方の節に依存する関係を作ります。 例えば、「I went home because I had to eat dinner」という文では、2番目の従属節(「because I had to eat dinner」)の意味は、1番目の独立節の文脈の中でのみ意味をなします。 しかし、asyndetonに関しては、主に1つだけ知っておく必要があります:asyndetonは、調整接続詞の省略です。

    Asyndeton vs Syndeton and Polysyndeton

    Asyndetonは、文の単語や節を調整するために使用される接続詞の数に関係する他の2つの概念に関連しています。

    Syndeton

    Syndetonは、結合される文の部分の間に1つの接続詞を持つ文を指します。 先ほどの例文「Deftly and lightly, he entered the dark house undetected.」はシンデトンの例です。

    Polysyndeton

    接頭語のpolyは「多くの」という意味で、Polysyndetonは複数の接続詞が連続していることを意味します。 Herman MelvilleのMoby-Dickにその典型的な例があります。

    ベンチの間で重い海靴の低い音がして、女性の靴がわずかに鳴ったが、すべては再び静かになり、皆の目は説教師に向けられた。

    ポリシンデトン(Polysyndeton)とは、シンデトンが接続詞の省略を伴うのに対し、ポリシンデトンは期待される数以上の接続詞を含むことから、本質的にシンデトンの反対の意味を持ちます。 ポリシンデトンは、シンデトンと同じような強調効果を得ることができるが、読者に圧倒されるような感覚を与えることができるという点でも特徴的である。 この例では、メルヴィルは多くの同時感覚と、教会に入ってくる人々の喧騒を呼び起こし、それらがすべて語り手の注意を奪い合っています。

    Asyndeton vs. Parataxis

    Parataxisは、asyndetonと多少関係のあるもう一つの言葉の綾です。 パラタキシスという言葉はギリシャ語から来ており、”横に並べる行為 “を意味しています。 パラタクシスでは、短くてシンプルな独立した文やフレーズが、次々と配置されていきます。 例えば、サミュエル・ベケットの小説『モロイ』の冒頭には、次のような例があります。 今そこに住んでいるのは私です。

    では、パラタクシスとシンデトンの関係はどうなっているのでしょうか。 この2つは時に重なり合うことがあります。

    I came, I saw, I conquered.

    このフレーズは、”I came, and I saw, and I conquered “という文章から “and “を省いた結果として読むことができるので、シンデトンの一例です。

    しかし、asyndetonとparataxisは重なることもありますが、常に重なるわけではありません。 すべてのシンデトンがパラタクシスであるわけではなく、すべてのパラタクシスがシンデトンであるわけでもありません。 先ほどのMolloyの例はasyndetonではありませんが、「I expect my dog to chew my pillows, my cat to claw my furniture」という文はasyndetonですがparataxisではありません。

    Asyndetonの例

    Asyndetonは無意識の習慣として日常会話に頻繁に現れますが、作家やスピーチライター、演説者が文体の効果のために意図的に使用することもよくあります。

    Examples of Asyndeton in Literature

    Asyndetonは日常会話によく見られる習慣であるため、作家はしばしば登場人物のリアルな方言を作るために使用します。 また、あるアイデアや感情を、長くて広範囲なリストで使い切るためにも使われます。 接続詞を省略することで、そのようなリストが終わらないように見せることができ、読者は次に何が来るのか想像することができます。 asyndetonは、期待される接続詞を省略することで、文章中の通常の構文パターンを崩すことができるため、作家は読者の注意を引き、特定の単語やアイデアに焦点を当てるために、asyndetonを使うことがあります。

    ウィリアム・フォークナーの『ハムレット』におけるシンデトン

    ウィリアム・フォークナーの小説『ハムレット』の例では、シンデトンとポリシンデトンが同じ文の中に出てきます。

    彼はまだ弱さを感じていたわけではなく、時間も、急いでいることも、やっていることも存在しない、回復期の最高に腹の据わった気だるさに浸っていただけなのです。 健康な状態では、起きているときも寝ているときも体の奴隷であった秒、分、時間の積み重ねが、今や逆転し、時間は、時間の猛烈な流れに翻弄される体の代わりに、体の喜びのために口先だけの奉仕者、托鉢者となったのです。

    フォークナーは、文学的な実験や登場人物の言葉遣いへの配慮で知られていました。 登場人物の台詞や作品の語り口に独自の語法を編み出すのに多くの時間を費やしたのです。 だからこそ、彼の作品にシンデトンが登場しても不思議ではありません。 この例は、彼の小説「The Hamlet」の中で、文章を読む速度を遅くしています。

    この例は、小説『ハムレット』の中のものですが、ゆっくりとした治癒過程の描写が次々と出てくるため、読者は一息ついたり、休憩したりする余裕がなく、この人物の没入感のあるだるさがさらに強調されています。

    Thomas Wolfe’s Look Homeward, AngelにおけるAsyndeton

    Thomas Wolfeの小説Look Homeward, Angelからのこの例では、Asyndetonの使用がテキストをドラマチックにしています:

    O waste of lost, in the hot mazes, lost, among bright stars on this weary, unbright cinder, lost! 思い出せないほど、私たちは偉大な忘れられた言語、天国への失われた地の果て、石、葉、見つかっていないドアを探しています。 どこ?

    ウルフは、長くて複雑な文章を含む超分析的な小説を書きました。 また、フォークナーのように、それらの文章が1ページ以上を占めることもあります。 また、この作品ではシンデトンが使われていますが、これは言葉に音楽性を与えており、ほとんど詩のように読むことができます。 この効果は、”an unfound door “の前に “and “を挿入した場合には得られないだろう。 また、このシリーズのすべての要素は、人間が忘れてしまったが、無意識のうちに見つけようとしているものを指しています。 ウルフは、”and “を省略することで、これらの要素を同じレベルで重要視しています。 彼は、これらのものを個別に、別々の瞬間に求めようと言っているのではありません。 つまり、「忘れ去られた偉大な言語」は「石」と同じくらい重要なのである。 つまり、人生の大きな謎は、日常の小さなものと同じくらい重要だということです。

    Toni Morrison’s BelovedにおけるAsyndeton

    Toni Morrison’s Belovedの以下の簡潔な文章では、asyndetonは、より典型的な「and」の省略ではなく、「but」の省略を含んでいます。”

    定義は定義者のものであり、定義された者のものではありません。

    モリソンは、長い記述の中に、この例のような無駄のない行を入れることで、特定のポイントを明確にし、強調することがよくあります。 このように、シンデトンを使ったシンプルな文章を挿入することで、モリソンはこの行を特別に重要なものとしています。 さらに、コンマの後の「but」という言葉を省略することで、人々の話し方を反映し、読者はこの行が実際にしっかりとした信念を持って話されていることを想像することができます。

    スピーチにおけるAsyndetonの例

    接続詞の省略は、特定の単語やフレーズに注目させるだけでなく、人々が日常的に使用する話し方を反映しています。

    Eugene V. Debs の “Canton, Ohio” Speech

    以下の例は、Eugene V. Debs が 1918 年に行った有名な “Canton, Ohio” Speech の序盤です。

    労働者のために発言すること、労働している男性、女性、子供のために主張すること、労働者階級に奉仕することは、私にとって常に高い特権であり、愛の義務でした。

    一つには、この文章は、通常期待される節間の「と」の接続詞がなくても、より多くのドラマを含んでいます。 また、有名な労働指導者であるデブスは、接続詞を省くことで、これらの行動の間の階層性を排除しています。 それどころか、それらを平等にし、自分にとっては同じものであることを明確にしています。

    Barack Obama’s Eulogy for Reverend Clementa Pickney

    Barack Obamaの大統領就任は、彼の綿密に練られたスピーチによって定義されましたが、これらのスピーチの多くはシンデティズムの例に満ちています。 以下は、サウスカロライナ州チャールストンで殺害された9人の教区民への弔辞の最後に登場するものです。

    もし私たちが、自分と意見の合わない人は単に間違っているのではなく、悪い人だという古い習慣に陥ったり、耳を傾けるのではなく叫んだり、先入観やよく練られた皮肉の後ろに自分を囲い込んだりするだけなら、これらの家族が表明した許しを否定することになります。

    オバマ大統領が接続詞を使わずに「where we」と繰り返しているのは、国家的な悲劇の後に人々を団結させようとする「we」を直接強調しているからです。

    エイブラハム・リンカーンの「ゲティスバーグ演説」におけるシンデトン

    エイブラハム・リンカーンは、アメリカ大統領史上最も偉大な演説のいくつかを書いていますが、シンデトンに関しても負けていません。 彼の最も有名な演説である「ゲティスバーグ演説」の最も有名な一節は、シンデトンに依存しています。

    そして、人民の、人民による、人民のための政府は、地球上から消滅しないであろう。

    Asyndeton in George Saunders’s Commencement Speech for the Class of 2013 at Syracuse University

    この例では、作家のGeorge Saundersが、卒業する大学生の群衆に向かって話す際にAsyndetonを使用しています。

    大きな疑問に向かうようなことをして、自分を小さくしたり、つまらなくしたりするようなことは避けてください。 人格を超えて存在するあなたの光り輝く部分、言うなればあなたの魂は、これまでのどのようなものよりも明るく輝いています。 シェークスピアのように明るく、ガンジーのように明るく、マザーテレサのように明るい。 この秘密の光り輝く場所からあなたを引き離すものをすべて取り除いてください。

    「シェークスピアのように明るく、ガンジーのように明るく、マザー テレサのように明るく」という行で、サンダースは「and」を省略してスピーチのリズムを速め、学生の可能性を著名な文化人と比較しています。 この一節は、スピーチの終盤、このような文脈の演説者が高揚感を持って締めくくりたいときに出てくるものであり、asyndetonがそのようなトーンを確立できることを示している。 最後の行では、サンダースは、同じくシンデトンを使って、行動を喚起しています。

    Why Do Writers Use Asyndeton?

    Writer’s use asyndeton for various different effects and purposes, depending on the context for publication or or or oration.このように、作家はさまざまな効果や目的のためにシンデトンを使います。

    • 接続詞を含まないリストは、一連の中にさらに多くの要素がある可能性を残します。
    • 接続詞を含めることで、リストアップされたシリーズの中に微妙な階層を作ることができます。 接続詞を省略すると、すべての要素が同じレベルに存在することになり、最初は似ても似つかないように見えるオブジェクトやアイデアの間に興味深い比較を生み出すことができます。 これは、作家が読者やリスナーの注意を引き、維持する方法です。
    • シンデトンによってリズムを確立することは、文章やスピーチに音楽的な質を与え、記憶に残るものにすることもできます。
    • シンデトンが登場する文脈によって、シンデトンによって確立できるトーンはさまざまです。 無限のリストは興奮を生み出すかもしれません。 不必要な言葉をすべて省いた簡潔で直接的な文章は、厳粛さを呼び起こすかもしれません。 目標を列挙する演説者は、接続詞を省略することで力を発揮するかもしれません。
    • asyndetonは、一連の流れの中で確立されたトーンを崩さないことで、緊張感を高めることもできます。
    • 接続詞を省略することで、文章やそのメッセージに曖昧さを加えることができ、作家は目的のある謎を確立するためにシンデトンを使用するかもしれません。

    Other Helpful Asyndeton Resources

    シンデトンについてのさらなる情報のために、他のサイトの以下のリソースをチェックしてください。

    • Wikipedia の Asyndeton のページ:やや抽象的な説明ですが、いくつかの良い例を提供しています。
    • The Dictionary Definition of Asyndeton:
    • Asyndetonの辞書的定義:基本的な定義であり、asyndetonの語源といくつかの歴史的な例が含まれている。
    • asyndetonの技術的な説明であり、特に文法と接続詞に焦点を当てている。
    • Asyndetons on YouTube
      • Winston Churchillの演説は、一般的に “We shall fight on the beaches “と題され、第二次世界大戦中の1940年6月4日に英国議会で行われた。
      • ジャック・ニコルソンは、映画「A Few Good Men」でネイサン・R・ジェサップ大佐を印象的に演じています。 彼は演説の中で、「我々は名誉、規範、忠誠といった言葉を使う」というようにasyndetonを使って、自分の理想へのコミットメントを強調しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です