Article défini
フランス語の定冠詞は、特定の名詞を示したり、逆に名詞の一般的な意味を示したりします。
Par exemple…
Je vois les koalas. | I see the koalas. | |
Le livre est sur la table. | 本はテーブルの上にあります。 |
定冠詞の特徴
- 数えられる名詞と数えられない名詞で使われる
- 名詞や形容詞+名詞の前に直接置かれる
- 名詞と数が一致する。
- 特定の前置詞と結合する
フランスの定冠詞
マスキュリン | フェミニン | |||
singular | le, l’ | la, l’ | ||
plural | les |
+ 単数定冠詞は3つあります。
- 男性形:le
- 女性形:la
- 短縮形(母音または無声のhの前にmascまたはfem):l’
+ 複数形の定冠詞はlesのみです。
前置詞àとdeが前にある場合、定冠詞leとlesはそれらと一緒に縮退しなければなりません。
le | les | But… | la | l’ | |||||
à | au | aux | à la | à l’ | |||||
de | du | des | de la |
定冠詞の使い方
フランス語の定冠詞は、英語の定冠詞と同じように使われます。 “英語の「the」と同様に、特定の名詞を表すのに使われます。
Par exemple…
La route est bloquée. | The road is blocked. | |
Je connais l’école publique. | 公立学校には馴染みがあります。 | |
Le soleil se lève à l’est. | 太陽は東から昇るものです。 |
しかしながら、フランス語では定冠詞が必要なのに、英語では必要ない場合が多々あります。
1) 複数の名詞
複数の名詞がある場合、フランス語ではそれぞれの名詞の前に定冠詞が必要です。
Le chien et le chat s’entendent bien. | 犬と猫は仲がいい。 | |
J’ai acheté les stylos et les crayons que tu aimes. | あなたが好きなペンや鉛筆を買いました。 |
2) 一般的な意味
不定冠詞は名詞や名詞群を一般的な意味で語るときに使われます:
L’eau est essentielle à la vie. | 水は生命に不可欠である。 | |
J’aime les oignons mais pas l’ail. | タマネギは好きだが、ニンニクは嫌いだ | |
Les professeurs travaillent beaucoup. | 教師はよく働くものだ。 |
3) トピックと問題
抽象的なもの、政治、学校の科目、言語*など、すべてフランス語では定冠詞が必要です:
L’argent ne fait pas le bonheur. | Money can’t buy happiness. | |
L’écologie est un sujet important. | Ecology is an important subject. | |
Je n’aime pas les maths. | 私は数学が好きではありません。 | |
J’étudie le grec. | 私はギリシャ語を勉強しています。 |
※ただし、parlerの後は定冠詞が省略可能です。 Je parle grec / Je parle le grec.
4) Per
定冠詞は数量あたりの価格を語るときの「per」に相当します。
Les épinards coûtent 2 euros le kilo. | Spinach costs 2 euros per kilo. | |
Combien coûtent les olives les 100 grammes ? | 100gのオリーブの値段はいくらですか? (オリーブは100gあたりいくらですか?) |
5) 国々
ほとんどの国や大陸について前置詞なしで話す場合、一部を除いて定冠詞が必要になります(レッスンは近日公開)。
La France fait partie de l’Europe. | フランスはヨーロッパの一部です。 | |
J’ai visité l’Inde et la Chine. | 私はインドと中国を訪れました。 |
6) 重ね言葉
名詞の後に形容詞が続く重ね言葉では、フランス語は2つ目の定冠詞を必要とします:
J’ai acheté les tomates les plus rouges. | 私は一番赤いトマトを買いました。 | |
Thomas est l’étudiant le moins studieux. | Thomasは一番勉強していない学生です。 |
7) 所有権
フランス語ではいくつかの所有権の構文に定冠詞が必要となります。
a) 所有格 de
les enfants de Daniel | ダニエルの子供たち | ||
le livre de mon prof | 私の先生です。 | 私の先生の本 |
b) 主格代名詞
Mes parents habitent à Menton, et les tiens ? | 私の両親はメントンに住んでいますが、あなたの両親はどうですか? | |
J’ai trouvé son sac, mais je cherche encore le mien. | 彼のバッグを見つけましたが、私はまだ自分のを探しています。 |
c) 体の部位
Je me lave les cheveux. | 私は髪を洗っています。 | |
As-tu mal à la tête ? | 頭が痛いですか? |
8) 時間と日付
時間と日付の参照には定冠詞が必要なものがあります。
a) 特定の日付
C’est le 5 mai. | 5月5日です。 | |
Nous allons le visiter le 17 octobre. | 10月17日に訪問する予定です。 |
b) 漠然とした期間
Je l’ai vu la semaine dernière. | 先週見ました。 | |
Nous allons le visiter l’année prochaine. | 来年には訪れる予定です。 |
c) 曜日や時間帯を伴う習慣的な行動
Je fais les achats le vendredi. | 私は金曜日に買い物をします。 | |
Il ne travaille pas le matin. | 彼は午前中(s)には仕事をしません。 |
ただし、曜日や時間帯を伴う一回限りの動作には定冠詞をつけません。
J’ai fait les achats vendredi. | 金曜日に買い物をしました。 | |
Il ne travaille pas ce matin. | 今朝は仕事をしていません。 |
9) 人に話しかける/人について考える
a) 集団に話しかける
Ça va, les enfants ? | 子供たち、元気かい? | |
Allez, les filles, on y va ! | わかったよ、女の子たち、行こうぜ! |
b) 名前を使わずに肩書きを使って人に話しかける
Bonjour, Monsieur le maire. | Hello, Mr. Mayor. | |
Merci, Madame la présidente. | Thank you, Madame Chairwoman. |
c) 肩書きや名前を使って人のことを話す
Je connais le ministre Martin. | Martin大臣を知っています。 | |
La présidente Ganot est arrivée. | ガノ女史が到着しました。 |
※肩書きや名前を使って挨拶する場合、冠詞はありません:
Bonjour, ministre Martin | Hello, Minister Martin. | |
Merci, présidente Ganot | ありがとうございます、ガノ会長。 |
10) Euphony
onやunの前には、意味のないl’を付けてユーフォニックにすることがよくあります。
Il faut que l’on commence immédiatement. | すぐに開始する必要があります。 | |
L’un des premiers obstacles … | 最初の障害の一つ… |
クイズです。 定冠詞 |
関連するレッスン
- イントロダクション to French articles
- Article comparison
- Contractions
- Negative adverbs
- Numbers
- De vs du, de la, des
- L’on vs on
- L’un vs un
スペイン語の場合
- Artículo definido
In italiano
- Articolo definito
Share / Tweet / Pin Me!