X

Privacy & Cookies

このサイトはCookieを使用しています。 続けることで、その使用に同意したことになります。 クッキーを制御する方法など、詳細はこちらをご覧ください。

Got It!

広告

IMG_0058

「彼は天の布施を願う」

私には天の刺繍された布施があった。

金の光、銀の光、青い布、暗い布、夜の布、明るい布、半透明の布、

その布をあなたの足の下に敷いてあげたい。

しかし、貧乏な私には夢しかありません。

私はあなたの足の下に私の夢を広げました。

あなたは私の夢を踏んでいるのですから、そっとしておいてください。

ウィリアム・バトラー・イェイツ(1865-1939)は、1923年にノーベル文学賞を受賞した、英語圏で最も偉大な詩人の一人です。

彼はアイルランド人で、ヴィクトリア朝時代のアイルランドで、イギリス統治下の文化的影響に反対する運動「アイルランド文学復興」の原動力となりました。

彼はアイルランド人で、ビクトリア朝時代のアイルランドにおけるイギリスの文化的影響に対抗して、アイルランド文学復興の原動力となりました。また、政治にも深く関わり、1920年代には、自国やヨーロッパの政治状況に対する悲観的な見方を反映した詩もありました。

彼は幼い頃から詩を学び、アイルランドの神話や民話、オカルトなどに魅了されました。

“Aedh Wishes for the Cloths of Heaven “は、1899年に発表された彼の詩のひとつです

この詩の語り手は、色白で繊細なロマン派の詩人Aedhという人物です。

「Aedh」は、イェイツの詩集では、より一般的な「he」に置き換えられています。

話者は、最愛の人に向かって、もし自分が金持ちだったら、世界とそのすべての宝物を彼女に与えるだろうと言います。 それは、金や銀の光で美しく飾られた「天の刺繍された布」に象徴されるもので、青、薄暗い色の影、暗い色など、さまざまな色があります。 彼はこれらの布を彼女の足元に敷いてあげたいと思っています。

とはいえ、彼は貧しく、夢しか持っていないので、それを彼女に差し出すのです。

繰り返しの使用は、言葉に音楽性とシンプルさを与え、この短い詩の美しさを高めています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です