どこの国に旅行に行っても、気になることはありますか? 確かに、その国の有名な観光地であったり、文化や伝統、人々や言語など、多くの観光客が興味を持っていることでしょう。 カンボジアへの旅行もそうですが、カンボジアといえば、伝統的な文化の美しさに惹かれるだけでなく、この美しいカンボジア語にも感動します。
クメール語 – カンボジアの公用語
カンボジアでは、クメール語はカンボジア人が話す主要な言語として知られており、人口の約90%を占めています。 クメール語は、政府の運営、あらゆるレベルの教育、メディアで使用されています。 今日では、現代クメール語が全国的に使用されており、ほとんどの国民が理解しています。 この言語はサンスクリット語やパーリ語の影響も受けており、行政で使われる語彙に特徴があります。
他の言語と同様に、クメール語は左から右、上から下へと書かれ、単語と単語の間にはスペースがなく、また句読点もほとんど使われないので、単語を見たときにかなり混乱します。
カンボジアの話し言葉は、タイやベトナムのように独特の口調を持っていません。
Some Khmer Words in Communication – How to say Hello in Cambodian
クメール語のアルファベットには、子音が33個、母音が26個あります。 しかし、標準的なアルファベットに含まれていない子音や母音もたくさんあるので、正確な数は誰にもわかりません。 ここでは、カンボジアの挨拶に使われる単語やフレーズをご紹介します。
・こんにちは – Jum reap soo a
・おはようございます – Arun sour sdei
・おやすみなさい – Tiveah sour sdei
・ありがとうございます – Aakoon
・はい -(男性の場合) Baat, Chaa (for a woman)
– No – Awt tay
– How are you?
– あなたはどこから来ましたか? – Nayaak chun cheeit away
– お名前は? – Nayaak chmooa away?
– これはいくらですか? – Tlai poonaan
カンボジアでは何語が話されていますか?
実際には、カンボジアではクメール語だけでなく、時系列でも話されています。 カンボジアの各地域には、様々な言語があり、多くのグループに分かれています。
カンボジアのフランス語
カンボジアでフランス語が使われるようになったのは、1800年代後半にフランス商人がインドネシアを探検していたときで、1887年にカンボジアはフランス領インドシナに組み込まれました。 戦後はフランス語が公用語となり、1953年のカンボジア独立後も推進され続けています。 1970年代半ばにクメール・ルージュが政権を取るまでは、カンボジアではフランス語がほぼ消滅していました。
English Language in Cambodia
フランス語に続いて、カンボジアでは1993年からフランス語に代わって英語も普及しています。 カンボジアを旅行すると、国内の道路標識のいくつかは、通常、クメール語と英語の両方で書かれたバイリンガルになっているのを見ることができます。 さらに、カンボジアのいくつかの大学では、学生を英語で教える傾向があります。
カンボジアの少数民族の言語
チャム語
チャム語はカンボジアで話されている少数民族の言語の一つで、人口は約20万人、カンボジアのいくつかの遠隔地で話されています。 チャム語はオーストロネシア語族に属し、チャンパ帝国の時代にはより一般的に話されていました。 ここでは、カンボジア・チャム語の例文をいくつかご紹介します。
– Anoek – 子供
– Sa – 一人
– Trap – 重い
– Pasa – 市場
– Amoh – 憎い
Chong
現在は。 現在、チョン語は絶滅の危機に瀕していますが、カンボジアでは5000人ほどがこの言語を使用しており、プラット州で最も人気があります。
ベトナム語
カンボジアはベトナムと国境を接していますので、ベトナム語がカンボジア語の一部になっても不思議ではありません。 この言語のほとんどは、ベトナムに近い一部の地域と、カンボジアに移住したベトナム人の一部の地域で話されています。