Het lijkt vaak alsof de wereld altijd al een onwelkome plek is geweest voor de LGBTQ-gemeenschap, maar veel culturen over de hele wereld weerleggen dat.
Hoewel niet zonder problemen, hebben veel Afrikaanse, Zuid-Aziatische en inheemse culturen een sterke geschiedenis van niet-onderscheid maken tussen mensen die zich identificeren als LGBTQ en ieder ander.
In Hawaii en op andere eilanden in de Stille Oceaan wordt de term mahu gebruikt voor mensen die zowel de vrouwelijke als de mannelijke kenmerken van hun persoonlijkheid omarmen.
Hina Wong-Kalu, een transgender-voorlichtster en activiste uit Hawaii, legde uit hoe in inheemse Polynesische culturen fluïde geslacht en seksualiteit werd en wordt gevierd als deel van de menselijke ervaring.
“Het wordt begrepen dat ieder individu zijn of haar eigen persoon is en dat hun expressie van zichzelf gewoon dat is – zichzelf,” zei ze.
Hina is van man naar vrouw getransformeerd en hoewel ze zich als vrouw presenteert, blijft ze zowel de vrouwelijke als de mannelijke aspecten van haar identiteit gelijkwaardig omarmen.
Ze zei: “Wat vrouwelijk en wat mannelijk is, wordt in de westerse en Europese culturen op een heel andere manier verwoord, terwijl het in Polynesië helemaal niet zo’n discussie is.
“Het was niet per se ongebruikelijk dat onze vrouwen even groot of soms groter waren dan onze mannen. Het was niet ongewoon dat zaken als lichaamsbeharing, gezichtsbeharing en botstructuur naar westerse maatstaven als zeer mannelijk werden beschouwd,” voegde zij eraan toe.
Hina legde uit dat het woord mahu, voordat missionarissen op het eiland arriveerden, nooit op schrift was gesteld en dat Hawaii een orale traditie had.
Hina suggereert echter dat hieruit blijkt dat mensen die zich als mahu identificeren in die tijd nooit als buitenstaanders werden beschouwd – ondanks het feit dat de term eeuwen later op Hawaii op een negatieve manier tegen Hina werd gebruikt toen ze opgroeide.
Ze zei: “Je hebt het woord mahu, maar de zeer beperkte hoeveelheid publicatie hierover vertelt ons dat het gewoon een bijvoeglijk naamwoord is en dat het eerder helpt om een lichamelijk aspect van de persoon te beschrijven dan het emotionele en spirituele aspect van de persoon.
“Alle verwijzingen naar mahu zijn obscuur en moeilijk te verkrijgen, voornamelijk omdat onze samenleving er geen probleem mee had.
“Als onze samenleving er wel een probleem mee had, zouden we een groot aantal geschriften hebben gezien waarin zou zijn aangegeven dat dit iets moreel verkeerds was.”
Ze voegde eraan toe: “De enige keer dat we iets vinden dat erop wijst dat het moreel verkeerd zou zijn, is duidelijk na de introductie van het christendom.”
Hina, die een Hawaiiaanse en Chinese achtergrond heeft en zegt dat ze diep verbonden is met haar oorspronkelijke Hawaiiaanse cultuur, is het onderwerp van een documentaire op Netflix – A Place In The Middle – waarin ze een andere jonge Hawaiiaan helpt in het reine te komen met haar identificatie als mahu.
Het is niet altijd gemakkelijk, want hoewel de inheemse cultuur van het eiland van oudsher genderfluïditeit accepteert, werden de tradities van Hawaii onderdrukt na de komst van missionarissen in de jaren 1800.
Het belang van inheemse waarden is alleen maar verder afgenomen, zei ze.
“Mensen die hier zijn opgegroeid, zijn door ons onderwijssysteem klaargestoomd om zich neer te leggen bij de Amerikaanse politiek en het Amerikaanse bestuurssysteem, terwijl wij hier in Hawaï, de oorspronkelijke bewoners van deze eilanden, onze soevereiniteit nooit hebben afgestaan aan de Verenigde Staten van Amerika en zij doorgaan met de illegale bezetting van ons eiland.
“Dit op zichzelf creëert een ander toegevoegd element aan de omgeving of het gebrek daaraan van de inheemse cultuur.”
Het heeft tot 2013 geduurd voordat het homohuwelijk op Hawaii werd gelegaliseerd, maar met een trotse geschiedenis van mensen toestaan om authentiek te leven en het werk dat Hina doet om jonge mensen op te voeden, zal het misschien niet lang duren voordat Hawaii terug is op het punt waar mahu zijn “niet anders is dan een persoon zonder mahu-identiteit. Het is gewoon wie je bent.”
PA Media