Un pueblo embrujado en Kyushu, una muñeca poseída por el espíritu de una niña en Hokkaido… pueden parecer películas de terror japonesas, pero son historias reales basadas en hechos reales. Y no sólo eso, sino que puedes ir a visitar el origen de muchas de estas espeluznantes historias por ti mismo, si te atreves.

Si bien los yurei y yokai (fantasmas y espíritus mitológicos) de Japón se basan en antiguas supersticiones, las siguientes historias son más que reales. Lo único que tenemos que decir es que, hagas lo que hagas, no abras el portal del infierno de Tomino, por muy tentador que sea. Algunas historias es mejor dejarlas en el papel, sin un segundo capítulo.

Aquí tienes siete leyendas urbanas japonesas totalmente basadas en la realidad para contar en la oscuridad este Halloween.

La aldea Inunaki sin ley

Si te tropiezas con la entrada de la aldea Inunaki, te recibirán carteles para que te mantengas alejado, advirtiendo «la constitución y las leyes de Japón no se aplican aquí.»

Situado en la campiña de la prefectura de Fukuoka, en Kyushu, este pueblo abandonado sólo es accesible a través de un túnel en el que murieron cientos de trabajadores al derrumbarse durante su construcción.

Foto: Wiki
Abandonad la esperanza, todos los que entréis aquí.

El pueblo fue abandonado poco a poco por razones que no están del todo claras. Algunos dicen que fue por una plaga generalizada que acabó con la población. Otros dicen que se debió simplemente a su lejanía, pero la historia más descabellada es que uno de los aldeanos se volvió loco y asesinó a todo el mundo con un hacha.

Sea cual sea el caso, nadie ha vivido realmente aquí desde el final de la Segunda Guerra Mundial y, según se dice, los dispositivos electrónicos no funcionan dentro. ¿Son esos los sonidos de los perros ladrando o los gritos de los trabajadores muertos los que se escuchan desde las profundidades del túnel?

La muñeca a la que le crece pelo humano

El espíritu de Okiku vive a través de esta espeluznante muñeca en el templo Mannen-ji de Hokkaido.

En 1918, un chico de diecisiete años de Hokkaido compró una muñeca en el mercado para su hermana de dos años, Okiku. La muñeca se parecía a ella, ya que ambas tenían un corte de pelo okappa, un corte de tazón con el pelo liso hasta la barbilla. La muñeca le gustaba tanto que se la llevaba a todas partes, incluso para dormir. Cuando Okiku murió meses después, la familia le puso su nombre a la muñeca y le rezó en el santuario de su casa.

Los científicos han analizado el pelo de la muñeca y han llegado a la conclusión de que se trata de pelo humano real, de una niña. Freaky.

No tardaron en notar que algo extraño ocurría: el pelo de la muñeca crecía gradualmente. Incluso después de cortarlo, el pelo seguía creciendo. Fue en ese momento cuando la familia supo que había metido la pata.

El padre de Okiku regaló la muñeca al templo Mannen-ji de la ciudad de Iwamizawa, en Hokkaido, donde se puede visitar hasta hoy (no se permiten fotos). Los científicos han analizado el pelo de la muñeca y han llegado a la conclusión de que se trata de pelo humano real, de un niño. Qué raro.

GIF espeluznante de miedo - GIFs espeluznantes de muñecas

La lejanía del templo hace que sea extremadamente difícil acceder a él sin un coche, e incluso así puede ser peligroso cuando hay fuertes nevadas. Algunos tours de fantasmas llevan a los visitantes hasta aquí, pero suelen ser sólo en japonés. En caso de que estés pensando en intentar ver este muñeco demoníaco por ti mismo.

El sacrificio humano del castillo de Maruoka

El Hitobashira, un tipo de sacrificio humano, se practicó en Japón hasta el siglo XVI. Los trabajadores emparedaban víctimas vivas en pilares, presas y otros cimientos de edificios para apaciguar a los dioses, que protegerían el edificio de los ataques enemigos.

Parece menos un castillo y más una mazmorra.

El castillo de Maruoka, en Sakai, prefectura de Fukui, alberga una de las historias más famosas de hitobashira. Uno de los muros del castillo seguía derrumbándose durante su construcción, sin importar cómo se reforzara. Como último recurso, los trabajadores sugirieron hacer un hitobashira, y una mujer llamada Oshizu fue seleccionada para ser el sacrificio.

Seguro, hacer una fiesta para ver los cerezos en flor en un castillo donde se hizo un sacrificio en vivo, ¿por qué no?

Aceptó ser sacrificada con la condición de que su hijo se convirtiera en samurái. El castillo se construyó con éxito, pero la promesa a Oshizu nunca se cumplió. Ahora, cada primavera, el foso del castillo se inunda durante las lluvias primaverales: las lágrimas de la maldición de Oshizu.

Maldición de la habitación roja

Esta moderna historia de miedo se presenta en forma de ventana emergente de ordenador y se originó en los años 90, cuando los ordenadores personales empezaban a estar en auge en todo Japón.

La maldición comienza con una ventana emergente que aparece en la pantalla del ordenador de la víctima cuando está sola en una habitación. Tiene un fondo rojo con letras negras que preguntan «¿te gusta la Habitación Roja?». Es imposible cerrar la ventana emergente, queda congelada en la pantalla.

Maldición de la Habitación Roja Leyenda Urbana Japonesa

No podrás escapar de la habitación en la que te encuentres cuando aparezca la ventana emergente, ya que las puertas y ventanas se cerrarán de repente. Tu cuerpo será descubierto días después, muerto en tu habitación, rodeado de paredes pintadas de rojo con sangre.

La maldición de la habitación roja se hizo popular en los oscuros rincones de internet después de que una niña de 12 años en Sasebo, Nagasaki, fuera asesinada por su compañero de clase. Se descubrió que la asesina, que ha permanecido sin nombre debido a que tenía 11 años en ese momento, tenía un enlace a una «Habitación Roja» marcada en su ordenador.

El asesino de la capa roja

El Aka Manto está basado en un asesino real, que secuestró y mató a tres personas mientras llevaba una manta azul en la prefectura central de Fukui en 1906.

Las historias modernas sobre el Aka Manto (literalmente capa roja) le hacen llevar una larga capa roja y una máscara blanca. Aparece en los baños cuando las víctimas están en un *ejem* punto vulnerable en el retrete y pregunta, «¿capa roja, o capa azul?»

Otras versiones de la historia lo tienen preguntando, «¿papel rojo, o papel azul?» después de que las víctimas se den cuenta de que no hay papel higiénico para limpiarse el culo-¡el horror!

Si respondes «rojo» te decapitará, haciendo que tu sangre fluya sobre ti como una capa roja. Si respondes «azul», te estrangulará hasta la muerte, convirtiendo tu cuerpo en azul.

Responde un tercer color o declina la respuesta para frustrar sus horripilantes planes. Puede que te salve la vida. Esta leyenda apareció en la serie de televisión estadounidense de 2015 Scream Queens.

El infierno de Tomino, el poema maldito

«La hermana mayor vomita sangre, la menor está respirando fuego mientras el dulce Tomino escupe las joyas». Este horripilante poema llamado El infierno de Tomino provocará la muerte a cualquiera que lo lea en voz alta.

Escrito por Saijo Yasu como parte de una colección de poesía en 1919, el poema trata de un joven llamado Tomino que desciende a los ocho niveles del infierno. Algunos interpretan el poema como la pérdida del alma de Tomino por haber matado a uno de sus padres, ya que hay un lugar especial en el infierno budista para las personas que cometen este pecado. Otros lo ven como una metáfora de Tomino yendo a la guerra y muriendo en agonía para no volver a ver a su familia.

View this post on Instagram

El Infierno de Tomino- Este poema trae la muerte. No lo leas en voz alta. #tominoshell #muerte #horror #creepy #creepyfacts #japaneseurlegend #cursedpoem

A post shared by NARCI (@narci_thoughts) on Jun 6, 2019 at 10:38am PDT

En 1974, el director Terama Shuji estrenó una película basada en El infierno de Tomino, Den-en ni shisu, (Pastoral: morir en el campo). Murió prematuramente a los 50 años debido a una enfermedad del hígado, lo que desató los rumores que ya se estaban formando de que leer este poema en voz alta provoca sufrimiento y muerte.

Parece que leer el poema en tu mente está bien. Esperamos que no hayas leído esos primeros versos en voz alta, vaya. Consulta el poema completo traducido al inglés aquí.

Hanako-san, la Bloody Mary japonesa

La «Bloody Mary» de las escuelas primarias japonesas, Toire no Hanako-san o «Hanako del inodoro» es un espíritu que puede ser invocado, pero tendrías que ser muy valiente o simplemente estar loco.

La verdadera historia de Hanako-san no está clara. Algunos dicen que fue víctima de un ataque aéreo durante la Segunda Guerra Mundial y que se escondió en el baño cuando su escuela ardió en llamas. Otros dicen que corrió al baño para esconderse de sus padres asesinos. Pobre chica.

Una cosa está clara, murió en el tercer puesto del baño del tercer piso, y ahí es donde hay que llamar para invocarla. Llama tres veces y pregunta: «Hanakosan, imasu ka?» o «Hanako-san, ¿estás ahí?». «Sí, estoy», responderá una vocecita.

La puerta se abrirá lentamente, y apenas podrás vislumbrar a una colegiala cubierta de sangre saliendo del baño antes de que te arrastre con ella.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *