Antes de aprender cómo decir feliz cumpleaños en coreano, primero tenemos que saber un poco sobre el idioma coreano.

En coreano, tenemos diferentes títulos y palabras para hablar con personas de diferentes edades. Se utilizan palabras más formales y diferentes terminaciones en las palabras dependiendo de la edad de la persona para ser más educados.

Cómo decir feliz cumpleaños en coreano

Antes de desearles un feliz cumpleaños, asegúrate de saber qué edad tienen en relación a ti. Si no estás seguro de su edad, y quieres ir sobre seguro, vete por lo más educado.

Para alguien que tiene tu edad o menos:

생일 축하해

Feliz cumpleaños (casual)

Feliz cumpleaños en coreano casual

Para alguien que es un poco mayor que tú:

생일 축하해요

Feliz cumpleaños (cortés)

Feliz cumpleaños en coreano cortés

Para alguien que es mucho mayor que tú o tu padre:

생신 축하드려요

Feliz cumpleaños (formal)

Feliz cumpleaños en coreano formal

Canción de feliz cumpleaños

Nuestra canción de cumpleaños es sólo una versión traducida de la canción de cumpleaños inglesa. Esto se debe a que tradicionalmente no celebramos nuestros cumpleaños en el día de nuestro nacimiento, más sobre esto más adelante.

Canción coreana de feliz cumpleaños

생일 축하 합니다,

생일 축하 합니다,

사랑하는 (nombre) 의 생일 축하 합니다.

Pronunciación de la canción coreana de feliz cumpleaños

Traducción al inglés de la canción coreana de feliz cumpleaños

Feliz cumpleaños a ti,

Feliz cumpleaños a ti,

Feliz cumpleaños querido (nombre)

Tradiciones coreanas de cumpleaños

Celebrar tu cumpleaños, literalmente el día de tu nacimiento es relativamente nuevo en Corea. Así que cuando mencione los cumpleaños en este artículo me referiré a celebrar el día de tu nacimiento. Pero Corea tiene una forma tradicional de celebrar el envejecimiento. Veamos eso ahora.

Cuento de la edad único

En Corea contamos nuestra edad de una manera diferente. El día que nace un bebé, automáticamente cumple un año. Y cada año, el 1 de enero, TODOS se hacen un año mayores. Esta es una vieja tradición china que Corea utiliza.

Así que cuando celebras el día de tu nacimiento en Corea no te haces un año más viejo. Eso ocurre el 1 de enero.

Comida

Sopa de pastel de arroz coreana Duk gook

En la mañana del 1 de enero comemos 떡국 (sopa de pastel de arroz) para celebrar que nos hacemos un año más viejos. 떡국 tiene pastel de arroz en rodajas, huevo y carne hervida en un caldo de huesos. Y decimos:

새해 복 많이 받으세요.

(Te deseo que tengas mucha suerte en el nuevo año.)

En nuestro cumpleaños real, el día de nuestro nacimiento y no el 1 de enero, nos sirven 미역국 (sopa de algas) cocinada tradicionalmente por nuestra madre, un cuenco de arroz y algunas guarniciones. 미역국 tiene algas picadas, una carne a elección (comúnmente carne de res) y un poco de aceite de sésamo.

Sopa de algas coreana Miyukguk

También comemos 미역국 después de que una madre dé a luz como alimento de recuperación en cada comida durante una semana o un mes. 미역국 solía considerarse como una comida real que sólo los reyes y las reinas podían comer en el pasado.

También comemos pastel al estilo occidental en nuestro cumpleaños. Nuestro pastel no es tan dulce y suele estar decorado con frutas. Tenemos pasteles normales de estilo occidental, como el pastel amarillo, el de chocolate y el de helado, pero también pasteles de boniato y de té verde. Los pasteles de boniato son populares entre la gente mayor.

Celebraciones y regalos

Es común celebrar los cumpleaños en casa con la familia en lugar de hacer una gran fiesta. No se hacen fiestas temáticas para los niños. Cuando los niños son pequeños (de 3 a 9 años) los padres envían pequeñas bolsas de regalos al colegio para sus compañeros. Nos reunimos alrededor de una tarta después de la cena y soplamos las velas después de pedir un deseo y, al igual que en los cumpleaños de estilo occidental, no decimos cuál es nuestro deseo.

Las velas tienen que ser los números adecuados para su edad. Las velas más largas significan el primer dígito de la edad, y las velas más cortas significan el último dígito de la edad. Así, si la persona tiene 38 años, pondremos 3 velas largas y 8 velas cortas en la tarta.

Después de convertirnos en adultos, cuando podemos beber alcohol legalmente, solemos hacer una fiesta con amigos en un bar. La gente lleva regalos y una tarta, y la persona que cumple años paga la cuenta de todos.

También no se suelen regalar tarjetas de cumpleaños.

Años especiales de cumpleaños

Hay 2 años en los que la gente celebra su cumpleaños a lo grande. Cuando la gente cumple 60 años y cuando cumple 70.

Para celebrar su longevidad, sus hijos preparan una gran fiesta o un viaje al extranjero. Antes, los hijos alquilaban un local para que vinieran todos los de su pequeña ciudad, incluidos sus familiares y amigos. Para la comida tendrían pasteles de arroz, fruta y un cerdo que matan.

Hoy en día para una fiesta la gente alquila un lugar para su familia y amigos con una gran pancarta de celebración de su cumpleaños, y contratan un servicio de catering y un MC. Habrá un concurso de talentos para los nietos y un karaoke. Para un viaje al extranjero, sus hijos les pagan un paquete turístico.

Donación recíproca

Todavía tenemos reminiscencias de una cultura agrícola anterior que se ven en la forma en que la gente compra regalos para los demás. Antiguamente, nos ayudamos unos a otros en la época de la cosecha o en cualquier momento que necesitemos, y lo llamamos 상부상조 que significa que nos ayudamos unos a otros con la intención de que nos devuelvan el dinero. Por eso intentamos igualar el precio del regalo cuando compramos. Por ejemplo, si la persona A me compró un regalo que cuesta unos 30 dólares, en el cumpleaños de la persona A compraré algo que cueste unos 30 dólares. A medida que se envejece, en lugar de comprar un regalo es aceptable regalar dinero en efectivo. Los mayores prefieren recibir dinero en efectivo.

Golpe de cumpleaños

Tenemos 생일빵 (Golpe de cumpleaños) que significa que se nos permite golpear a la persona que cumple años para darle suerte. Esto es más bien una tradición de las generaciones más jóvenes. Además, las generaciones más jóvenes suelen pedir una bebida fuerte o hacer su propia bebida que se mezcla con cualquier cosa que puedan encontrar en la mesa como sal, ketchup, pimienta u otras cosas que no son necesariamente comida. Se pueden mojar los calcetines o verter la bebida en un zapato. Esto no es necesariamente una tradición, pero algunos coreanos más jóvenes lo hacen por diversión.

Cultura de la bebida

A los coreanos les encanta beber y comer. Por eso, esto suele formar parte de las celebraciones de cumpleaños coreanas. Se suelen pedir grandes platos para compartir en la mesa. Una opción popular es la cerveza y el pollo frito, pero la barbacoa coreana también es muy popular.

Tipos de bebidas en Corea

Nuestro alcohol tradicional se llama 소주 un aguardiente hecho de diferentes tipos de granos y 막걸리 vino de arroz.

Botella y vasos de soju

El soju es un líquido transparente que casi se parece al Vodka, y no tiene mucho sabor pero sí un pequeño gusto dulce. Su contenido de alcohol varía (de 16,8% a 53%) y tiene un olor a alcohol de fricción. Hoy en día, las empresas de Soju sacan al mercado Soju más débil con sabores afrutados. La gente bebe Soju en un chupito o lo mezcla con cerveza como una 폭탄주 (bebida bomba).

El vino de arroz coreano Makoli

막걸리 es lechoso y tiene un sabor más dulce y suave. El vino de arroz pegajoso es el más popular. Tradicionalmente se sirve en un gran cuenco y se saca con un cucharón hecho con una calabaza.

Juegos de beber

Las generaciones más jóvenes juegan mucho a beber. ¡Si te invitan a una fiesta prepárate para beber mucho! O gana en todos los juegos para evitar beber.

Estos son 3 juegos de beber muy comunes a los que jugamos pero hay muchos más juegos de beber que los de abajo.

1. 세종대왕 (Rey Sejong)

El Rey Sejong inventó el sistema de escritura coreano. Para honrarlo sólo usamos palabras coreanas puras. Normalmente adaptamos muchas palabras inglesas como 컴퓨터 (ordenador), 티비 (TV), 컵 (taza), 포크 (tenedor) y más. Ni siquiera tenemos palabras coreanas para sustituir esas palabras, así que puede ser muy complicado. Quien diga las palabras en inglés tiene que beber.

2. Juego del tres, seis, nueve

La gente se sienta alrededor de la mesa y empieza a contar números desde el 1. Cada 3, 6 y 9 la gente tiene que aplaudir en lugar de decirlo en voz alta. La cosa se complica cuando el número es mayor, especialmente el 30, el 60 y el 90. El número 30 tiene un 3 así que tienen que aplaudir una vez y para el 33, 36 y 39 tienen que aplaudir dos veces. Nadie dice el número 30 en voz alta, así que hay que prestar atención. Quien se equivoque tiene que beber.

3. 게임 오브대스 (Juego de la muerte)

Todos cantan 재미난다 (divertido), 신난다 (emocionante), 더 게임 오브 대스 (El juego de la muerte) mientras golpean la mesa con los palillos. En cuanto termina la canción todos apuntan con sus palillos a 2 personas diferentes. Se empieza por la persona que bebió en último lugar y se sigue la dirección de los palillos para ver dónde termina. Quien sea la última persona al final de la cadena de palillos tiene que beber.

Otros artículos que te pueden gustar

Feliz cumpleaños en alemán

200 deseos de cumpleaños atrasados

.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *