¿Ayunar o no ayunar? Esta es la pregunta sobre Tisha b’Av y los otros tres ayunos menores que conmemoran la destrucción de Jerusalén. ¿Afecta el regreso del pueblo judío a Israel y Jerusalén de alguna manera a la forma en que observamos estos días? ¿Está el carácter luctuoso grabado en piedra para la eternidad?

Pidyon Shevuyim La redención de los cautivos: Aunque sabemos que en el judaísmo es muy digno salvar vidas y proporcionar a los muertos un entierro adecuado, ¿no hay límites? Si pagar un «precio» demasiado alto por los cautivos sólo servirá de acicate para que los captores intensifiquen sus actividades en el futuro, ¿qué se ha ganado? ¿Hasta qué punto la halakha tiene en cuenta las necesidades de los individuos en contraposición a las necesidades de la comunidad en su conjunto?

Conversión de Giyyur: ¿Una vez judío, siempre judío? ¿Es la conversión definitiva en el judaísmo o puede un Bet Din, un tribunal judío, revocar la conversión en una fecha posterior? ¿Debe el converso aceptar el yugo de todas las mitzvot en el momento de la conversión? ¿Qué sucede si más tarde se descubre que el converso no lleva un estilo de vida observante?

Kohen & a Giyyoret (converso) ¿Una unión aceptable?

Tradicionalmente, se ha prohibido que un Kohen se case con un converso al judaísmo. ¿Cuál es la razón de esto y sigue siendo relevante hoy en día? ¿Es nuestra comprensión de la naturaleza respectiva del kohen y del converso la misma que en la antigüedad?

Instrumentos musicales en la sinagoga: En las últimas dos décadas hemos visto un crecimiento significativo en el acompañamiento musical de los servicios en Shabat y Fiestas en un número de sinagogas que se consideran obligadas por la halakha. A menudo hay una amplia gama de instrumentos y a veces incluso «bandas de rock» que actúan. ¿Pueden estos acontecimientos estar justificados por la ley judía?

Aprendiendo los textos

El estudio de las fuentes requiere un análisis paciente. Las fuentes talmúdicas pueden ser particularmente desafiantes, ya que el Talmud a menudo se expresa de manera elíptica, esperando que el lector llene los vacíos en los textos (Siglos más tarde, Rashi entró en escena para llenar este papel).

Para todas las fuentes, se le darán textos en el original hebreo/arameo junto con una traducción al inglés. Mis traducciones son a menudo literales, y a veces están brevemente desarrolladas con breves comentarios, que se encuentran entre paréntesis, con el fin de hacer el texto más comprensible.

Para aquellos que son capaces, se les recomienda encarecidamente que intenten estudiar el material original y sólo después echar un vistazo a la traducción. Las traducciones también pueden ser una obra de arte, por lo que estoy seguro de que a través de vuestros comentarios, también podré mejorar las traducciones iniciales.

Junto a las fuentes, habrá Puntos de fondo que describan al autor del texto o al conjunto de la obra. Cada nueva hoja de fuentes sólo proporcionará antecedentes sobre obras o rabinos que no han sido explicados en las hojas de fuentes anteriores. También proporciono preguntas para la reflexión y el debate. Por supuesto, también se le ocurrirán sus propias preguntas.

Recursos de estudio

Aunque fue escrito hace un siglo, el diccionario más útil para los estudios rabínicos sigue siendo el Diccionario de los Targumim, el Talmud Babli y Yerushalmi y la Literatura Midráshica de Marcus Jastrow.

El método tradicional judío de estudio es en parejas. El Talmud especialmente es una materia en la que hay que comprobar continuamente si se entiende el material. Los sabios de todas las generaciones utilizaron este método para perfeccionar sus ideas. Es una tradición judía que cuando dos estudian juntos de esta manera, Dios actúa como un tercer compañero que guía a los estudiantes en su búsqueda de la verdad.

Halakha

Me gustaría proporcionar una introducción general a la Halakha (Ley Judía) y al proceso Halájico. Gran parte del siguiente material que escribiré se puede encontrar en numerosas fuentes. He decidido no reinventar la rueda, y he utilizado la entrada de Wikipedia sobre «Halakha» como base, editando generosamente.

La Halakha es el cuerpo colectivo de la ley religiosa judía, incluyendo la ley bíblica y posteriormente la ley talmúdica y rabínica, así como las costumbres y tradiciones. Halakha se traduce a menudo como «ley judía», aunque una traducción más literal podría ser «el camino» o «la forma de caminar». La palabra deriva de la raíz hebrea que significa ir o caminar.

Históricamente, la Halakha sirvió a muchas comunidades judías como vía de aplicación de la ley civil y religiosa. En la era moderna, los ciudadanos judíos pueden estar vinculados a la Halakha sólo por su consentimiento voluntario. Los desacuerdos sobre la Halakha, y sobre si los judíos deben continuar siguiendo la Halakha, han desempeñado un papel fundamental en el surgimiento de las corrientes modernas del judaísmo.

La Halakha se contrapone a menudo con la Aggadah, el diverso corpus de literatura rabínica exegética, narrativa, filosófica, mística y otras literaturas «no legales». Al mismo tiempo, dado que los escritores de la Halakha pueden recurrir a la literatura aggádica e incluso mística, existe un intercambio dinámico entre los géneros.

La Halakha constituye la aplicación práctica de las mitzvot («mandamientos»), en la Torá, (los cinco libros de Moisés, la «Ley Escrita») tal y como se desarrolló a través de la discusión y el debate en la literatura rabínica clásica, especialmente la Mishnah y el Talmud (la «Ley Oral»), y tal y como se codificó en obras posteriores como la Mishneh Torah o el Shulhan Arukh.

La Halakha es una guía completa para todos los aspectos de la vida humana, tanto corporales como espirituales. Sus leyes, directrices y opiniones abarcan una amplia gama de situaciones y principios, en el intento de hacer realidad lo que implica el mandamiento bíblico central de «sed santos como yo, vuestro Dios, soy santo». Abarcan cuáles son las mejores maneras de vivir para un judío, cuándo los mandamientos entran en conflicto y cómo se puede elegir correctamente, lo que está implícito y se entiende pero no se declara explícitamente en la Biblia, y lo que se ha deducido por implicación aunque no sea visible en la superficie.

Debido a que la Halajá es desarrollada y aplicada por varias autoridades halájicas, en lugar de una única «voz oficial», diferentes individuos y comunidades pueden tener diferentes respuestas a las cuestiones halájicas. Las controversias confieren a la literatura rabínica gran parte de su atractivo creativo e intelectual. Con pocas excepciones, las controversias no se resuelven a través de estructuras autorizadas porque durante la época del exilio los judíos han carecido de una jerarquía judicial única o de un proceso de revisión de la Halajá. En su lugar, los judíos interesados en observar la Halakha suelen optar por seguir a rabinos específicos o afiliarse a una comunidad más estrechamente estructurada.

La Halakha se ha desarrollado y estudiado a lo largo de las generaciones desde antes del año 500 a.C., en una colección de literatura religiosa en constante expansión consolidada en el Talmud. Ante todo, constituye un cuerpo de intrincadas opiniones judiciales, legislación, costumbres y recomendaciones, muchas de ellas transmitidas a lo largo de los siglos, y un surtido de comportamientos arraigados, transmitidos a las sucesivas generaciones desde el momento en que un niño comienza a hablar.

Las fuentes y el proceso de la Halajá

Los límites de la ley judía se determinan a través del proceso halájico, un sistema ético-religioso de razonamiento legal. Los rabinos generalmente basan sus opiniones en las fuentes primarias de la Halajá, así como en los precedentes establecidos por las opiniones rabínicas anteriores. Las principales fuentes y el género de la Halakha que se consultan son:

  • La literatura talmúdica fundacional (especialmente la Mishna y el Talmud de Babilonia) con comentarios;
  • La literatura codificadora postmalmúdica, como el Mishneh Torah de Maimónides y el Shulhan Arukh con comentarios;
  • Reglamentos y otras promulgaciones «legislativas» promulgadas por rabinos y organismos comunales:
    • Gezeirah: «legislación preventiva» de los rabinos, destinada a evitar las violaciones de los mandamientos
    • Takkanah: «legislación positiva», prácticas instituidas por los rabinos no basadas (directamente) en los mandamientos
  • Minhag: Costumbres, prácticas comunitarias y derecho consuetudinario, así como los hechos ejemplares de rabinos destacados (o locales);
  • La literatura she’eloth u-teshuvoth (responsa, literalmente «preguntas y respuestas»).
    • Según la tradición, en la antigüedad, el Sanedrín funcionaba esencialmente como el Tribunal Supremo y la legislatura del judaísmo, y tenía el poder de administrar la ley vinculante, incluyendo tanto la ley recibida como sus propios decretos rabínicos, sobre todos los judíos las sentencias del Sanedrín se convirtieron en Halakha. Hoy en día, la aplicación autorizada de la ley judía se deja en manos del rabino local, y de los tribunales rabínicos locales, con una aplicabilidad sólo local.

      En general, los argumentos halájicos contemporáneos son efectivamente, aunque no oficialmente, revisados por pares. Cuando un posek rabínico («decisor») propone una nueva interpretación de una ley, esa interpretación puede ser considerada vinculante para el posek o la comunidad inmediata. Dependiendo de la estatura del posek y de la calidad de la decisión, una interpretación también puede ser aceptada gradualmente por rabinos y miembros de comunidades judías similares.

      Dentro de este sistema, existe una tensión entre la relevancia de las autoridades anteriores y posteriores a la hora de limitar la interpretación halájica y la innovación. Por un lado, existe un principio en la Halajá de no anular una ley específica de una época anterior, a menos que se base en una autoridad anterior. Por otro lado, otro principio reconoce la responsabilidad y la autoridad de las autoridades posteriores, y especialmente del posek que trata una cuestión concurrente. Además, la Halakha incorpora una amplia gama de principios que permiten la discreción y la desviación judicial.

      A pesar del potencial de innovación, los rabinos y las comunidades judías difieren enormemente en cuanto a la forma de introducir cambios en la Halakha. En particular, los poskim amplían con frecuencia la aplicación de una ley a nuevas situaciones, pero no consideran que tales aplicaciones constituyan un «cambio» en la Halakha.

      Eras de la historia importantes en la ley judía

      • Los Tannaim (literalmente los «repetidores») son los sabios de la Mishnah (70220)
      • Los Amoraim (literalmente los «decidores») son los sabios de la Gemara (220500)
      • Los Savoraim (literalmente los «razonadores») son los rabinos clásicos persas (500600)
      • Los Geonim (literalmente los «orgullosos» o «genios») son los rabinos de Sura y Pumbedita, en Babilonia (6501250)
      • Los Rishonim (literalmente los «primeros») son los rabinos del período medieval temprano (10501550) en Europa y N. África que preceden al Shulhan Arukh
      • Los Aharonim (literalmente los «últimos») son los rabinos de 1550 hasta el presente.
      • Códigos de la ley judía

        La Torá y el Talmud no son códigos formales de la ley: son fuentes de la ley. Hay muchos códigos formales de la ley judía que se han desarrollado en los últimos dos mil años. Estos códigos han influido, y a su vez, han sido influenciados por la literatura responsa.

        Los principales códigos son:

        • La Mishná, compuesta por el rabino Judá el Príncipe a principios del siglo III de la era común como un esquema básico del estado de la Ley Oral en su época. Este fue el marco en el que se basó el Talmud; el análisis dialéctico del contenido de la Mishna (gemara; completada hacia el año 500) del Talmud se convirtió en la base de todas las decisiones halájicas posteriores y de los códigos subsiguientes.
        • Codificaciones realizadas por los Geonim del material halájico del Talmud.
        • El Hil’khot del Rif, el rabino Isaac Alfasi (10131103), resúmenes del material legal del Talmud. Alfasi transcribió las conclusiones halájicas del Talmud al pie de la letra, sin la deliberación circundante; también excluye toda la materia aggádica (no legal, homilética). Las Hilchot pronto sustituyeron a los códigos geónicos, ya que contenían todas las decisiones y leyes entonces relevantes y, además, servían como comentario talmúdico accesible; se han impreso con casi todas las ediciones posteriores del Talmud.
        • El Mishneh Torah (también conocido como el Yad Ha-Hazzaqah por sus 14 volúmenes; «yad» tiene un valor numérico de 14), de Maimónides (Rambam; 11351204). Esta obra abarca toda la gama de la ley talmúdica; está organizada y reformulada en un sistema lógico en 14 libros, 83 secciones y 1000 capítulos con cada Halakha expuesta con claridad. El Mishneh Torah es muy influyente hasta el día de hoy, y varias obras posteriores reproducen pasajes textualmente.
        • La obra del Rosh, rabino Asher ben Yehiel (1250?/1259?1328), un resumen del Talmud, que expone de forma concisa la decisión halájica final y cita a autoridades posteriores, especialmente Alfasi, Maimónides y los tosafistas. Esta obra se ha impreso con casi todas las ediciones posteriores del Talmud.
        • El Arba-ah Turim (El Tur, Las Cuatro Columnas) de Rabí Jacob ben Asher (12701343, Toledo, España), hijo del Rosh. Esta obra traza la Halakha desde el texto de la Torá y el Talmud a través de los Rishonim. Ben Asher siguió el precedente de Maimónides al organizar su obra en un orden temático, sin embargo, el Tur cubre sólo aquellas áreas de la ley religiosa judía que estaban en vigor en la época del autor. El código está dividido en cuatro secciones principales; casi todos los códigos desde esta época han seguido la disposición del material del Tur.
          • Orach Hayim «El camino de la vida» el culto y la observancia ritual en el hogar y la sinagoga, a través del curso del día, el sabbat semanal y el ciclo de festividades.
          • Yoreh De-ah «Enseña el Conocimiento» variadas prohibiciones rituales, leyes dietéticas y regulaciones relativas a la impureza menstrual.
          • Even Ha’ezer «La Roca del Ayudante» matrimonio, divorcio y otras cuestiones de derecho de familia.
          • Hoshen Mishpat «La coraza del juicio» La administración y adjudicación del derecho civil.
          • El Beit Yosef y el Shulhan Arukh del rabino Yosef Karo (14881575). El Beit Yosef es un enorme comentario sobre el Tur en el que el rabino Karo traza el desarrollo de cada ley desde el Talmud a través de la literatura rabínica posterior. El Shulhan Arukh es, a su vez, una condensación del Beit Yosef en la que se expone cada norma de forma sencilla (traducido literalmente, Shulhan Arukh significa «mesa puesta»); esta obra sigue las divisiones de los capítulos del Tur. El Shulhan Arukh, junto con sus comentarios relacionados, es considerado por muchos como la compilación más autorizada de la halakha. En esta obra, el rabino Karo se basó principalmente en tres autoridades: Maimónides (Rambam), Asher ben Yehiel (Rosh) e Isaac Alfasi (Rif).
          • Las obras del rabino Moshe Isserles («Rema»; Cracovia, Polonia, 1525 a 1572). Rema observó que el Shulján Aruj se basaba en la tradición sefardí, y creó una serie de glosas que se añadían al texto para los casos en que las costumbres sefardíes y asquenazíes diferían. Las glosas se denominan Ha-mapah, el «mantel» de la «mesa puesta». Sus comentarios están ahora incorporados en el cuerpo de todas las ediciones impresas del Shulhan Arukh, tipografiados en una escritura diferente; hoy en día, «Shulhan Arukh» se refiere generalmente a la obra combinada de Karo e Isserles.
          • Trabajos estructurados directamente sobre el Shulhan Arukh, proporcionando un análisis a la luz del material y los códigos aharónicos. La Mishnah Berurah de Rabí Yisroel Meir ha-Kohen, (el «Chofetz Chaim», Polonia, 18381933) es un comentario sobre la sección «Orah Hayyim» del Shulhan Arukh, que analiza la aplicación de cada Halakha a la luz de todas las decisiones aharónicas posteriores. Se ha convertido en la guía halájica autorizada para gran parte del judaísmo asquenazí de la posguerra. Kaf Hahayim sobre Orah Chayim y partes del Yoreh De’ah, del sabio sefardí Yaakov Chaim Sofer (Bagdad y Jerusalén, 18701939) es similar en cuanto a su alcance, autoridad y enfoque a la Mishnah Berurah.
          • Descubrimientos de la Halakha orientados a los profanos. El Kitzur Shulkhan Arukh del rabino Shlomo Ganzfried(Hungría 18041886), basado en las muy estrictas costumbres húngaras del siglo XIX, se hizo inmensamente popular tras su publicación debido a su sencillez. Esta obra no es vinculante como el Mishneh Torah o el Shulhan Arukh. Sigue siendo popular en el judaísmo ortodoxo como marco de estudio, aunque no siempre para la práctica. Hayei Adam y Hokhmat Adam de Avraham Danzig (Polonia, 1748-1820) son obras asquenazíes similares, pero se consideran una base más adecuada para la práctica. El Ben Ish Hai de Yosef Hayim (Bagdad, 18321909) es una obra sefardí correspondiente. La obra del siglo XX «A Guide To Jewish Religious Practice», del rabino Isaac Klein, está escrita desde el punto de vista de los judíos conservadores.
            • Cómo se ve la Halakha hoy en día

              El judaísmo ortodoxo sostiene que la halakha es la ley divina de la Torá, las leyes rabínicas, los decretos rabínicos y las costumbres combinadas. Los rabinos hicieron muchas adiciones e interpretaciones de la ley judía, lo hicieron sólo de acuerdo con las regulaciones que creen que les fueron dadas por Moisés en el Monte Sinaí.

              El judaísmo conservador sostiene que la halakha es normativa y vinculante, y se desarrolla como una asociación entre el pueblo y Dios basada en la Torá sinaítica. Aunque hay una gran variedad de puntos de vista conservadores, una creencia común es que la halakha es, y siempre ha sido, un proceso evolutivo sujeto a la interpretación de los rabinos en cada época.

              El judaísmo reformista y el judaísmo reconstruccionista sostienen que los puntos de vista modernos sobre cómo se desarrollaron la Torá y la ley rabínica implican que el cuerpo de la ley judía rabínica ya no se considera vinculante para los judíos de hoy. En el reformismo, la Halakha representa un punto de partida personal, que sostiene que cada judío está obligado a interpretar la Torá, el Talmud y otras obras judías por sí mismo. En el Reconstruccionismo también se hace esta interpretación, pero se hace más hincapié en la comprensión comunitaria.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *