Letra y polémicaEditar
Sympathy for the Devil es una pista distinta a la mayor parte de las composiciones de rock habituales, debido a que su temática no gira alrededor de los problemas sociales o el amor, muy recurrentes en este género. Aunque la composición está firmada por el binomio Jagger/Richards, fue principalmente obra del primero. Mick Jagger canta la letra en primera persona, desempeñando el papel de un Lucifer en apariencia educado, correcto y con buen gusto. De hecho, la canción empieza con los versos:
|
|
Este comienzo refleja la inspiración en la obra de Bulgákov, pues el libro empieza de modo similar: «- Por favor, discúlpeme, -dijo, hablando correctamente pero con un acento extranjero, -por atreverme a hablar con usted sin presentarme». A pesar de estos buenos modales, el diablo enseguida pasa a relatar las infamias que ha cometido en el transcurso de la historia de la humanidad. La corrección y la ambigüedad se revelan entonces como uno de los múltiples ardides o disfraces con los que encubre sus acciones y confunde a los hombres. Así, el tema termina cuando el demonio le pide al oyente que lo trate bien, con comprensión y respeto, pero afirma, inmediatamente después, que lo contrario supondrá su condenación:
|
|
En la época de publicación del álbum, los Stones ya habían desatado críticas a causa de letras sexualmente explícitas, como fue el caso de «Let’s Spend the Night Together». También se habían producido las primeras acusaciones de satanismo, debido a que su anterior álbum se titulaba Their Satanic Majesties Request (aunque las letras de sus canciones no contenían referencia satánica alguna). «Sympathy for the Devil» volvió a traer estas críticas a primer plano, desencadenando rumores entre los medios de comunicación y temores entre los grupos religiosos. Estos rumores afirmaban que los miembros del grupo eran adoradores del diablo y que suponían una perversa influencia para los jóvenes. No obstante, debe señalarse que una de las posibles interpretaciones de la letra es que «el diablo» es de hecho un miembro más de la humanidad. Así, en la pieza se relatan algunas de las mayores atrocidades cometidas por los hombres contra sus propios semejantes. Entre ellas se encuentra que estuvo presente en la crucifixión de Jesucristo, en ella no sólo menciona el dolor que experimentó, la tortura del hijo de Dios no se limitó a torturarlo sino que también se aseguró que intervino para que Poncio Pilato sellara su destino:
|
|
Se incluye una aparente mención a la Guerra de los Cien Años (que parece referirse en realidad a la Guerra de los Treinta Años),
|
|
a la Revolución rusa de 1917:
|
|
y a la Segunda Guerra Mundial:
|
|
La línea Troubadours who got killed before they reached Bombay (‘Trovadores que fueron asesinados antes de llegar a Bombay’) hace referencia a los hippies que viajaban por el «Hippie Trail” por carretera. Muchos de ellos fueron asesinados y estafados por vendedores de drogas en Afganistán y Pakistán. Los negocios turbios fueron probablemente las trampas (traps).
La letra también incluye referencias a las muertes de John y Robert Kennedy. La última ocurrió mientras se estaba grabando el álbum, obligando a cambiar la frase Who killed John Kennedy? (‘¿quién mató a John Kennedy?’) por Who killed the Kennedys? (‘¿quién mató a los Kennedy?’).
Bajo ese prisma diferente, la canción podría reinterpretarse como una crítica a la inmoralidad de la propia humanidad o a su hipocresía al levantar una figura metafórica del mal en lugar de buscarlo en su interior. En una entrevista con la revista Creem, Jagger reflexionaba sobre la polémica y afirmaba que le extrañó que se les tildase de adoradores del diablo por tan sólo una canción («no se trataba de un álbum lleno de signos ocultos en el dorso»). En otra entrevista concedida a la revista Rolling Stone se refiere al contenido de la canción:
…Y eso no tenía nada que ver con lo que yo había querido decir . El tema de la canción no era la magia negra ni todas esas estupideces… como Megadeth o cualquiera de esas cosas que vinieron después. Era diferente. Antes habíamos jugueteado con esa imaginería… que era Satanic Majesties…, pero no estaba puesto en palabras… Lo que quiero decir es que no era lo que yo pretendía con «Sympathy for the Devil». Si uno lee bien la letra, no tiene nada que ver con la magia negra en sí.Mick Jagger, 1995
La controversia acerca del tema pudo haber sido todavía mayor de no ser porque el primer sencillo del álbum, «Street Fighting Man» levantó más polémica todavía. La canción fue publicada junto con «No Expectations» en agosto de 1968, año del asesinato de Martin Luther King, en el que tuvieron lugar en Estados Unidos numerosas revueltas raciales y protestas contra la Guerra de Vietnam (como la que tuvo lugar aquellos días en la Convención Demócrata). En este contexto, la canción fue acusada de incitar a la subversión, y padeció el boicot de varias emisoras de radio, lo que obligó a la discográfica encargada de su distribución en Estados Unidos, London Records, a retirarla de la circulación.
Polémica interpretación en el Altamont Speedway ’69Editar
En diciembre de 1969, la canción volvería al ojo del huracán tras el tristemente célebre Altamont Speedway Free Festival, macro-concierto gratuito que el grupo ofreció el 6 de diciembre en Altamont, California, junto a Santana, Jefferson Airplane, The Flying Burrito Brothers y Crosby, Stills, Nash and Young. Lo que pretendía ser la respuesta occidental al Festival de Woodstock, acabó convertido en un auténtico caos debido al poco tiempo con que se preparó, al descontrol y a la contratación de la legendaria banda de moteros, los Ángeles del Infierno, como encargados de la seguridad.
Mientras el grupo interpretaba «Sympathy for the Devil», que tuvo que ser interrumpida varias veces, comenzó un altercado delante del escenario que acabaría con la muerte del joven Meredith Hunter a manos de los Ángeles. Aunque, en realidad, la muerte en sí se produjo mientras el grupo interpretaba «Under My Thumb».
No obstante, fue «Sympathy» el tema que se vio salpicado por esta tragedia, convirtiéndose en una canción «maldita», ya que el grupo apenas la interpretó en directo desde 1970 hasta 1989. Durante la década de los 70s se dejó de tocar a partir de la gira de 1971, con la salvedad del Tour de las Américas 1975 y el Tour de Europa 1976. En los 80 la actividad en directo de los Stones fue prácticamente nula, y, salvo una interpretación esporádica en la primera cita de la gira de 1981, fue a partir del Steel Wheels Tour 1989 cuando «Sympathy for the Devil» volvió a incluirse al repertorio en directo. A partir de entonces volvió a convertirse en un pilar sólido en directo en todas las giras. Antes de la cita de Altamont, la canción ya había formado parte del repertorio en directo durante toda la gira American Tour 1969, que finalizó con el polémico concierto. Había debutado en directo el 11 de diciembre de 1968, cuando fue interpretada como parte del espectáculo Rock and Roll Circus de los Stones.
Sin embargo, puede ser que el incidente no tuviese realmente nada que ver con la decisión del grupo de no tocarla, ya que su eliminación de los setlists en directo no fue inmediata, puesto que la tocaron durante toda la gira de 1970 y en una ocasión esporádica en la gira de 1971.
MúsicaEditar
«Sympathy» del mismo modo es distinta también en la instrumentación, no coincide con una canción de rock. No se compone de los ritmos de cuatro tiempos (4/4) básicos de este género, esta es propulsada principalmente por el bajo y seguida por la batería. Abre con percusiones a un ritmo de samba, tapado por los Tom-toms, al que lentamente se le van añadiendo las congas y las maracas. Con un ambiente selvático, Jagger grita en falsetto simulando a un chimpancé, y se sigue repitiendo por un tiempo prolongado. El sonido se va haciendo más tribal mientas más avanza el ritmo, a manera de una fiesta vudú o una ceremonia de sacrificio en lo profundo del África, a lo que el intérprete gruñe y súbitamente. Antes de comenzar las cuatro primeras líneas, el bajo hace su aparición, creando con las percusiones de fondo un ambiente pacífico, distinto al que dominaba a principios de la canción. El bajo no sirve para tocar un riff repetitivo, Richards improvisa hasta que aparece la voz del diablo con un refinado acento inglés: Please allow me to introduce myself…
Durante el trascurso del primer verso y del coro Hopkins realiza acordes con el piano con cierta discreción, siguiendo el ritmo templado de la pieza; sin embargo, cuando el bajo vuelve a tomar la batuta, aumentando al doble de su velocidad anterior, al inicio de la segunda estrofa, Hopkins se acelera, improvisa y su instrumento se conecta con las agitadas percusiones, yendo de la mano con la anarquía que se refleja en la letra que nos habla del asesinato de zar y de la guerra relámpago. Para este momento, el piano comienza a tomar tintes de blues y gospel. Conforme la interpretación prosigue, la voz de Jagger va tornándose más agresiva, más enfadada y despierta con los horrores que relata en la canción. En la tercera estrofa se escucha el «whoo, whoo” al final de cada línea, en una estrofa interpretada con una sencilla voz infantil, añadiéndole un fantasmal estribillo que alarga el violento ritmo de los instrumentos. La interpretación de Jagger se torna tensa, quebrantando su voz cada vez que se entona cada palabra. Keith arrebata el cuarto verso con su serpenteante solo de guitarra (su mejor solo, según críticos), que representa en cierta forma el carácter anárquico y cambiante de la canción. Al final, se regresa a la educada voz de Jagger para cerrar con la última estrofa y el coro acompañado de una extensa improvisación de bajo, percusión, guitarra, coros y piano. Durante esta última parte la voz de Mick y la guitarra de Keith se enfrentan, haciendo eco una contra otra, persiguiéndose furtivamente hasta el fade-out, y Jagger, en un rasgado falsetto, pregunta continuamente: Can you guess my name?
DemoEditar
El demo de la canción presenta un ritmo mucho más lento y menos violento, más inclinado al folk o al blues.Esta versión es cantada por Jagger con una voz más gruesa y calma que en la versión final, con él y Brian Jones en las guitarras acústicas, Richards en la guitarra eléctrica , Watts en la batería, Wyman en el bajo (en lugar de Keith) y Hopkins tocando el orgáno.Esta versión también carece de tanta percusión y los whoo-whoo, quitando ese estilo «tribal», el solo de Keith resulta poco más lento y menos distorsionado que la versión final. Además algunas letras fueron cambiadas, por ejemplo: Please Let me Introduce myself a Please allow me to introduce myself y Who killed John Kennedy? a Who killed the Kennedys?, debido a la muerte de Robert Kennedy mientras se grababa el álbum.