New International Version
Il lui répondit : « Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? »
New Living Translation
Jésus demanda : « Qui est ma mère ? Qui sont mes frères ? »
English Standard Version
Mais il répondit à celui qui lui disait : » Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? «
Bible d’étude béarnaise
Mais Jésus répondit : » Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? «
Bible littérale béarnaise
Et répondant, il dit à celui qui lui disait : » Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? »
Bible King James
Mais il répondit à celui qui lui disait : » Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? «
New King James Version
Mais il répondit à celui qui lui disait : » Qui est Ma mère, et qui sont Mes frères ? »
New American Standard Bible
Mais Jésus répondit à celui qui lui disait : » Qui est ma mère et qui sont mes frères ? «
NASB 1995
Mais Jésus répondit à celui qui lui disait : » Qui est ma mère et qui sont mes frères ? »
NASB 1977
Mais il répondit à celui qui lui parlait et dit : » Qui est ma mère et qui sont mes frères ? «
Bible simplifiée
Mais Jésus répondit à celui qui lui disait : » Qui est ma mère et qui sont mes frères ? «
Christian Standard Bible
Il répondit à celui qui lui parlait : » Qui est ma mère et qui sont mes frères ?
Holman Christian Standard Bible
Mais il répondit à celui qui lui parlait : » Qui est ma mère et qui sont mes frères ? «
American Standard Version
Mais il répondit à celui qui lui parlait : » Qui est ma mère ? » et » Qui sont mes frères ? «
Contemporary English Version
Jésus répondit : » Qui est ma mère et qui sont mes frères ? « .
Bible Douay-Rheims
Mais il répondit à celui qui le lui disait, et dit : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ?
Version révisée anglaise
Mais il répondit à celui qui le lui disait : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ?
Traduction Good News
Jésus répondit : » Qui est ma mère ? Qui sont mes frères ? »
Traduction GOD’S WORD®
Il répondit à l’homme qui lui parlait : « Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? »
Version standard internationale
Il demanda à l’homme qui lui disait : « Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? »
Literal Standard Version
Et il répondit à celui qui lui parlait : « Qui est ma mère ? Et qui sont Mes frères ? »
Bible NET
À celui qui avait dit cela, Jésus répondit : « Qui est ma mère et qui sont mes frères ? »
Bible anglaise du Nouveau Cœur
Mais il répondit à celui qui lui parlait : « Qui est ma mère ? Qui sont mes frères ? »
Weymouth New Testament
« Qui est ma mère ? » Il dit à l’homme ; » et qui sont mes frères ? «
World English Bible
Mais il répondit à celui qui lui parlait : » Qui est ma mère ? Qui sont mes frères ? »
Traduction littérale de Young
Mais il répondit à celui qui lui parlait : « Qui est ma mère ? et qui sont mes frères ? »
Traductions supplémentaires …
.