Il francese (français) appartiene al ramo romanico della famiglia delle lingue indoeuropee. Come tutte le lingue romanze, si è sviluppato dal latino volgare parlato dagli invasori romani. Prima dell’invasione romana di quella che oggi è la Francia, il territorio era abitato da un popolo celtico che i Romani chiamavano Galli. La lingua dei galli ebbe poco impatto sul francese.
A partire dal III secolo, la Gallia fu invasa da tribù germaniche le cui lingue influenzarono profondamente il latino volgare della regione, soprattutto il suo vocabolario. Nel 1539, il re Francesco I fece del francese la lingua ufficiale dell’amministrazione e dei procedimenti giudiziari in Francia, sostituendo il latino come lingua scritta ufficiale del paese. Dopo un periodo di unificazione e standardizzazione, la lingua parlata nei secoli XVII-XVIII divenne la base del francese moderno. A partire dal XVII secolo, il francese ha goduto dello status di essere la lingua di cultura e diplomazia in tutto il mondo occidentale. La colonizzazione europea ha portato il francese nelle Americhe, nell’Africa sub-sahariana e nel sud-est asiatico.
Stato
Il francese è parlato in 53 paesi, il che lo rende una delle lingue più diffuse nel mondo. Si stima che il numero di parlanti di prima e seconda lingua del francese nel mondo sia tra i 220 e i 300 milioni di persone. È una lingua ufficiale, co-ufficiale o de facto di 29 paesi. I paesi che usano il francese come prima o seconda lingua si trovano in quattro continenti. Quattro di loro sono in Europa: Francia, Belgio, Svizzera e Lussemburgo. Due sono nelle Americhe: Canada e Haiti. Ci sono anche due dipartimenti d’oltremare della Francia: Martinica e Guadalupa. Il resto sono ex colonie francesi in Africa e nelle isole dell’Oceano Indiano e Pacifico. Il francese è una seconda lingua importante nell’Algeria di lingua araba, a Tunisi e in Marocco. La dispersione del francese è dovuta all’influenza politica, economica, scientifica e culturale della Francia. I paesi in cui si parla il francese sono elencati di seguito. Si prega di notare che alcuni dei numeri sono stime e non mostrano chiaramente la ripartizione tra parlanti di prima e seconda lingua.
Francia | 66 milioni | lingua ufficiale | . lingua |
Canada | 7 milioni | lingua ufficiale usata in tutti i domini, insieme all’inglese |
Belgio | 4 milioni | lingua ufficiale, insieme all’olandese e al tedesco |
Svizzera | 1,5 milioni di parlanti la 1° lingua e 2.5 milioni di persone che parlano la seconda lingua | lingua ufficiale, insieme al tedesco, italiano e romancio |
Algeria | 16 milioni | no status ufficiale |
Italia (Valle d’Aosta) | 95,000 | lingua regionale ufficiale, insieme all’italiano e allo sloveno |
Polinesia francese | 184,000 parlanti la 1a lingua e la 2a lingua | lingua ufficiale, insieme al tahitiano |
Gabon | 1.24 milioni | Lingua ufficiale, l’unica lingua di educazione formale |
Libano | 1.9 milioni di persone che parlano la prima lingua | lingua ufficiale insieme all’arabo |
Nuova Caledonia | 53,000 | lingua ufficiale |
Réunion | 2,400 parlanti la 1a lingua e 161.000 parlanti la 2a lingua | lingua ufficiale |
Guinea Equatoriale | 75,000-100.000 parlanti la seconda lingua | lingua ufficiale insieme allo spagnolo; sempre più utilizzata per una comunicazione più ampia |
Benin, Repubblica del Congo, Costa d’Avorio, Gibuti, Lussemburgo, Madagascar, Mauritius, Monaco, Tunisia |
10.000 – 40,000 | lingua ufficiale o co-ufficiale |
Andorra, Burundi, Repubblica Centrafricana, Ciad, Guadalupe, Mali, Martinica, Niger, Rwanda, Seychelles, |
sotto i 10,000 | lingua ufficiale o co-ufficiale |
Burkina Faso, Cambogia, Camerun, Repubblica Democratica del Congo, Guiana Francese, Guinea |
nessuna stima disponibile | lingua ufficiale o co-ufficiale |
Inoltre, ci sono un certo numero di creoli a base francese parlati oggi principalmente nei Caraibi, negli Stati Uniti e negli Stati Uniti.S., e in diverse isole dell’Oceano Indiano. Si prega di notare che questi numeri possono essere in realtà più alti.
Caraibi
|
|||
Amapá Creole | 25,000 | Brasile | |
Creolo della Guadalupa | 848,000 | Guadalupa, Martinica | |
Creolo guianese | 50.000 | Guiana francese | |
Creolo haitiano | 7.389.066 | Haiti, U.S. | |
Louisiana Creole | 60.000-80.000 | U.S. | |
Oceano Indiano
|
|||
Morisyen Creole | 604,000 | Mauritius | |
Réunion Creole | 600.000 | Réunion | |
Seychellois Creole | 72,7000 | Seychelles |
- Il francese è una delle lingue ufficiali delle Nazioni Unite (ONU), dell’Organizzazione del Trattato Nord Atlantico (NATO) e dell’Unione Europea (UE).
- Il francese è una delle lingue straniere più studiate. Negli Stati Uniti, il francese è la seconda lingua straniera più studiata nelle scuole, dopo lo spagnolo.
Clicca qui sulla MLA Interactive Language Map per scoprire dove si parla il francese negli Stati Uniti.
Dialetti
Europa
Il francese europeo è solitamente diviso in due grandi dialetti che, a loro volta, sussumono molte varietà regionali.
- Langue d’oil
Varietà settentrionali e centrali del francese, compreso quello che oggi è il Belgio. Uno dei dialetti della langue d’oil era il françien che era parlato nell’Île de France. Divenne la base del francese standard. Tuttavia, non divenne dominante in tutta la Francia, anche dopo che divenne una delle principali lingue internazionali della cultura e della diplomazia. - Langue d’oc
Varietà meridionali del francese compresi i dialetti della Svizzera e della Val d’Aosta in Italia, strettamente legati al catalano.
Canada
Tutte le varietà del francese canadese differiscono dal francese standard nella pronuncia, nel vocabolario e nella grammatica. Il francese canadese è solitamente diviso in tre varietà:
- Québécois parlato in Québec. È parlato dalla stragrande maggioranza dei francofoni canadesi.
- Franco-Ontariano parlato in Ontario, Canada occidentale, Labrador e nel New England. È considerato un dialetto molto conservatore del francese.
- Acadiens parlato dagli Acadiani in alcune parti delle Marittime canadesi.
Africa
L’Africa ha la più grande popolazione di francofoni nel mondo. Le varietà di francese africano sono parlate in 31 paesi africani e il numero di parlanti di prima e seconda lingua supera i 100 milioni. Tutte le varietà di francese africano differiscono dal francese standard nella pronuncia, nel vocabolario e nella grammatica. Sono di solito divisi in diversi gruppi.
- Varietà di francese parlate in Africa occidentale, centrale e orientale con una stima di 75 milioni di parlanti di prima e seconda lingua;
- Varietà di francese, note come francese del Maghreb, parlate in Africa nord-occidentale con una stima di 36 milioni di parlanti di prima e seconda lingua;
- Varietà di francese parlate nell’Oceano Indiano (Réunion, Mauritius e Seychelles) con una stima di 1. 6 milioni di parlanti di prima e seconda lingua.6 milioni di parlanti di prima e seconda lingua.
Struttura
Anche se ci sono molte varietà di francese parlato, agli studenti di francese come lingua straniera viene solitamente insegnata una varietà parlata dai parigini istruiti. Alcune delle caratteristiche principali di questa varietà sono presentate qui sotto.
Sistema sonoro
Vowels
Il francese ha un ricco sistema vocale. Oltre alle vocali orali riportate di seguito, ci sono quattro vocali nasali /ɛ, ̃œ̃, ã, ɔ̃).
Non arrotondato
|
Rounded
|
Non arrotondato
|
Arrotondato
|
|||
Close |
i
|
y
|
u
|
|||
Medio |
e
|
ø
|
ə
|
o
|
||
Aprire-mid |
ɛ
|
(œ)
|
ɔ
|
|||
Open |
a
|
(ɑ)
|
- /i/ = ee in beet
- /e/ = ai in bait
- /ɛ/ = e in bet
- /y, ø, œ/ non hanno equivalenti in inglese. Si pronunciano con le labbra arrotondate.
- /ə/ = u in bud
- /a/ = a in bat
- /u/ = oo in boot
- /o/ = oa in boat
- /ɔ/ = ough in bought
- /ɑ/ = o in pop
Consonanti
Il francese ha un sistema consonantico relativamente semplice che è presentato qui sotto.
Stop | senza voce |
p
|
..
|
t
|
k
|
||||
senza voce |
b
|
d
|
g
|
||||||
Fricativi | senza voce |
..
|
f
|
s
|
ʃ
|
||||
Voice |
v
|
z
|
ʒ
|
ʁ
|
|||||
Affricati | senza voce | ||||||||
voiced | |||||||||
Nasale |
m
|
n
|
ɲ
|
||||||
Laterale |
l
|
- /p, t, k/ non sono aspirati, cioè.e., sono prodotte senza un soffio d’aria, come in inglese.
- /ʃ/ = sh in shop
- /ʒ/ = s in vision
- /ɲ/ = prima n in canyon
- /ʁ/ non ha equivalente in inglese
Stress
Lo stress nelle parole francesi cade normalmente sull’ultima sillaba.
Grammatica
La grammatica del francese è storicamente basata sulla grammatica del latino. Di conseguenza, condivide molte caratteristiche con altre lingue romanze.
Sostantivi, aggettivi, articoli e pronomi
I sostantivi francesi hanno le seguenti categorie grammaticali:
- Ci sono due generi grammaticali (maschile e femminile) che non sono prevedibili dalla forma del nome.
- Ci sono due numeri (singolare e plurale).
- I sostantivi non sono marcati per il caso.
- Gli aggettivi concordano con i sostantivi che modificano in genere e numero.
- C’è un articolo definito e uno indefinito, ognuno dei quali concorda con il sostantivo in genere e numero. Gli articoli determinativi possono combinarsi con un certo numero di preposizioni, per esempio, à + le = au; de + le = du ; à + les = aux; de + les = des.
- I pronomi sono marcati per persona, genere e numero. Sono anche flessi per indicare il loro ruolo nella frase, per esempio, soggetto, oggetto diretto, oggetto indiretto.
- Il francese fa una distinzione tra il pronome informale di seconda persona tu e il formale vous.
Numerali
Il sistema di conteggio francese standard è parzialmente vigesimale, cioè, usa vingt ‘venti’ come base per i numeri 80-99, per esempio, quatre-vingts ‘ottanta’ letteralmente ‘4 volte 20’. Questo è paragonabile all’uso arcaico inglese di score ‘venti’, come in fourscore ‘ottanta’.
Verbi
I verbi francesi hanno le seguenti categorie grammaticali:
- Ci sono tre coniugazioni regolari. Inoltre, ci sono molti verbi irregolari.
- I verbi sono marcati per persona (1a, 2a, 3a) e numero (singolare, plurale).
- I verbi concordano con i loro soggetti in persona e numero.
- Ci sono quattro tempi semplici e cinque tempi composti. I tempi composti si formano usando i verbi ausiliari être ‘essere’ o avoir ‘avere’; quest’ultimo è usato per indicare l’aspetto perfettivo.
- Ci sono quattro stati d’animo: indicativo, condizionale, congiuntivo, imperativo.
- Ci sono due voci: attiva e passiva. Le costruzioni passive sono formate usando il verbo ausiliario être ‘essere’ + participio passato passivo.
- Il francese ha una negazione in due parti, es, je ne sais pas ‘non so’, con ne che indica la negazione globale e pas che chiarisce il tipo di negazione.
Ordine delle parole
L’ordine di base delle parole in francese è soggetto-verbo-oggetto, ma un gran numero di altri ordini è possibile per indicare l’argomento e l’enfasi. L’ordine delle parole è ulteriormente complicato dall’interazione tra costruzioni verbali composte, pronomi oggetto e avverbiali, inversione, imperativi, avverbi e strutture negative. La maggior parte degli aggettivi segue il sostantivo, ad esempio, un chat noir ‘un gatto nero’.
Vocabolario
Il vocabolario francese è principalmente basato sul latino, ad esempio, frère ‘fratello’ dal latino frater. Di conseguenza, condivide molto del suo vocabolario di base con altre lingue romanze. Uno studio di Walter e Walter (1998) ha stimato che il 12% delle parole comuni francesi trovate in un tipico dizionario come il Petit Larousse sono state prese in prestito da altre lingue. Circa il 25% di queste parole sono prestiti abbastanza recenti dall’inglese (per esempio, le rostbif, le week-end). Altre lingue che hanno contribuito al lessico francese sono l’italiano, le antiche lingue germaniche, l’arabo, il tedesco celtico, lo spagnolo, l’olandese, il greco, il persiano e il sanscrito.
Di seguito alcune frasi comuni in francese.
Salve | Bonjour |
Buongiorno | Au revoir |
Prego | S’il vous plaît |
Grazie | Merci |
Scusi, mi scusi | Pardon, excusez-moi |
Sì | Oui |
No | Non |
Uomo | L’homme |
Donna | La femme |
Di seguito sono riportati i numeri 1-10 in francese.
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
un
|
deux
|
trois
|
quatre
|
cinq
|
sex
|
sept
|
huit
|
neuf
|
dix
|
Scrittura
L’alfabeto latino fu una scelta naturale per gli scrivani che iniziarono a scrivere testi francesi a partire dall’XI sec, anche se non era l’ideale per una lingua il cui sistema sonoro era sostanzialmente diverso da quello del latino. Un numero significativo di cambiamenti nel sistema sonoro del francese durante i secoli XIV-XVI causò un’ulteriore divergenza tra il francese parlato e la sua rappresentazione scritta. Nonostante alcuni tentativi di riformare l’ortografia francese, negli ultimi due secoli non sono stati fatti grandi cambiamenti. L’ortografia del francese moderno non è cambiata dal 1740.
L’alfabeto francese moderno è riportato di seguito.
A a
|
B b
|
C c
|
D d
|
E e
|
F f
|
G g
|
H h
|
I i
|
J j
|
K k
|
L l
|
M m
|
N n
|
O o
|
P p
|
Q q
|
R r
|
S s
|
T t
|
U
|
V v
|
W w
|
X x
|
Y y
|
Z z
|
- Ci sono tre segni di accento sulle vocali: acuto su é; grave su á ed é; circonflesso su â, ê, î, ô, û.
- La dieresi, o due punti sopra la vocale, indica che ogni vocale è pronunciata separatamente come in Noël ‘Natale.’
- Una cediglia posta sotto la lettera ç indica che si pronuncia come .
- Ci sono due legature: œ e æ, es, . œil ‘occhio,’ bœuf ‘manzo,’ et cætera ‘et cetera.’
- w e k sono usate esclusivamente nei prestiti o nei nomi stranieri.
Guarda il testo dell’articolo 1 della Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo.
Déclaration universelle des droits de l’homme
Articolo primo
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo
Articolo 1
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed uguali in dignità e diritti. Sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in uno spirito di fratellanza.
Did You Know?
Parole francesi in inglese
L’inglese ha preso in prestito molte parole dal francese. Sono troppo numerose per essere elencate. Qui sotto c’è un breve campione di parole francesi in prestito relative alla cucina, e quelle che si trovano nell’uso comune.
Cibo
|
Uso comune
|
---|---|
bon appétit |
attaché avant-garde c’est la vie chic déjà vu encore en route haute couture matinée née par excellence protégé vis-à-vis |