Meaning of Idiom 'Bright-eyed and bushy-tailed'

Być jasnookim i bushy-tailed oznacza być szeroko przebudzonym, energiczny, chętny i czujny. 1Ammer, Christine. American Heritage Dictionary of Idioms. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2013.,2Pare, May. Body Idioms and More: For Learners of English. United States: Mayuree Pare, 2005.,3Ayto, John. Oxford Dictionary of English Idioms (Oksfordzki słownik idiomów angielskich). Oxford: Oxford U, 2010.

Chcesz zobaczyć więcej filmów z Idioms.Online? Subskrybuj nasz kanał YouTube!

Usage

To nieformalne i humorystyczne wyrażenie jest zwykle używane rano, zwłaszcza w odniesieniu do kogoś, kto musiał wstać bardzo wcześnie. Czasami używa się go ironicznie w stosunku do kogoś, kto ewidentnie nie wyspał się wystarczająco i nie jest energiczny i czujny.

Przykłady użycia

„Mój nauczyciel angielskiego z pierwszego semestru uwielbia mówić, że wszyscy wyglądamy na jasnookich i z krzaczastymi ogonami, mimo że wyglądamy jakbyśmy właśnie spadli z łóżka.”

„Dlaczego nie pójdziesz do domu?” powiedziała Jane. „Wyglądasz na zbyt zmęczoną, by zrobić cokolwiek innego. Po dobrze przespanej nocy znów będziecie mieć jasne oczy i krzaczaste ogonki.”

„Widzę, że wszyscy wyglądacie na jasnowłosych i krzaczastych i jesteście gotowi, aby rozpocząć to spotkanie” – powiedział prezes.

bright eyed and bushy tail idiom

Origin

Odnoszenie się do pewnych zwierząt jako mających „bright eyes and bushy tail” było powszechne od co najmniej połowy XIX wieku. Chociaż ten idiom, dzisiaj, prawdopodobnie nawiązuje do wiewiórki, w latach minionych lis i niektóre myszy mogły być przedmiotem tego opisu. Squirrels, though, with their alert and energyic demanor, and their habit of being up in the early hours and frolicking about, is probably the image most often invoked by this idiom, which has been used in its present form since at least the 1910’s.

25 Body Parts Idioms | Idioms Online Video

Chcesz zobaczyć więcej filmów z Idioms.Online? Subskrybuj nasz kanał na YouTube!

Więcej Idiomów Zaczynających się na B

  • Bigger Fish to Fry (mieć)
  • Blow My Mind
  • Bookworm
  • Blow Off Steam
  • Bury the Hatchet

More Animal Idioms

More Body Part Idioms

  • Twist Someone’s Arm
  • Pull Someone’s Leg
  • Watch Your Mouth
  • Turn a Blind Eye
  • Have Something Hanging Over Your Head
  • Frog in Your Throat, mieć

More Bright Idioms

  • Bright and Early

More Eye Idioms

  • Turn a Blind Eye
  • Give Your Eye Teeth (for coś)
  • Not Bat an Eye
  • Up to One’s Ears
  • See Eye to Eye

Więcej Idiomów Ogonowych

Ta strona zawiera jeden lub więcej linków partnerskich. Zobacz pełne ujawnienie afiliacji.

YouTube i Grupa Facebook

  • Grupa Facebook
  • YouTube

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *