Why Should You Paraphrase?

„Parafrazowanie” to wyrażanie znaczenia czyichś słów własnymi słowami, zamiast bezpośredniego cytowania.

Parafrazując skutecznie, możesz:

  • zaoszczędzić miejsce i bardziej skupić się na swoim opracowaniu
  • przełożyć złożone informacje na język zrozumiały dla ogółu czytelników
  • uniknąć plagiatu i zapewnić swój własny, autorski w swoim artykule

Kiedy parafrazować, a kiedy używać cytatów bezpośrednich

Ogólne zasady formatowania cytatów i parafraz

Cytat bezpośredni: po prostu „kopiuj-wklej” oryginalnych słów i/lub kolejności słów. We wszystkich pracach naukowych z wytycznymi formatowania (APA, AMA, MLA, itp.), cytowany tekst musi być opatrzony cudzysłowem i cytatem w tekście.

Parafrazowanie: może zawierać pewne kluczowe terminy z oryginalnej pracy, ale musi używać nowego języka, aby przedstawić oryginalną pracę – NIE KOPIUJ ORYGINALNEJ PRACY. Kiedy parafrazujesz, nie musisz zawierać cudzysłowu, ale nadal musisz cytować oryginalną pracę.

Zmiana tekstu źródłowego w parafrazę

Krok 1: Przeczytaj ważne części materiału źródłowego, aż w pełni zrozumiesz jego znaczenie.

Krok 2: Zrób notatki i wypisz kluczowe terminy z materiału źródłowego.

Krok 3: Napisz swój własny akapit bez zaglądania do materiału źródłowego, używając tylko kluczowych terminów.

Krok 4: Sprawdź, czy twoja wersja oddaje ważne części i intencje materiału źródłowego.

Krok 5: Wskaż gdzie twoja parafraza zaczyna się i kończy używając cytowania w tekście.

Przydatne wskazówki dotyczące parafrazowania

Użyj następujących metod, aby twoje parafrazy były jeszcze mocniejsze. Pamiętaj, że nie powinieneś stosować tylko jednej z tych zasad w izolacji – połącz te techniki, aby zmniejszyć swoje szanse na przypadkowy plagiat.

*Tekst w kolorze czerwonym wskazuje kluczowe zmiany w stosunku do materiału źródłowego.

Zmień głos w tekście źródłowym.

Zmieniając głos w zdaniu (głos czynny na bierny; głos bierny na czynny), możesz zmienić ogólną strukturę swojej parafrazy i ubrać ją w słowa, które są bardziej Twoje.

Użyj tezaurusa, aby znaleźć synonimy i pokrewne terminy.

Tezaurus może być doskonałym źródłem do znalezienia terminów, które są synonimami lub są podobne do tych w oryginalnym tekście, szczególnie dla osób nie będących rodzimymi użytkownikami języka angielskiego. Należy jednak uważać, aby nie używać terminów, których się nie rozumie lub które mogą nie mieć sensu w kontekście pracy.

Zawierać zwroty wprowadzające z terminami sygnalizującymi.

Terminy sygnalizujące (np, „oni piszą”, „Kim zauważa, że…”, „On uważa, że…”) pomagają płynnie wprowadzić pracę innych badaczy i pozwalają czytelnikowi zorientować się, gdzie kończą się Twoje własne pomysły, a gdzie zaczynają cytowane informacje.

Używaj konkretnych czasowników sygnalizujących, aby pokazać swoje stanowisko

Autorzy pokazują również swoje stanowisko w odniesieniu do oryginalnej treści poprzez użycie czasowników, które są neutralne, które pokazują zgodę lub które pokazują niezgodę. Zaimek względny („że”, „jak”, „jeśli”) jest również używany w wielu przypadkach.

Połącz wiele zdań tekstu źródłowego w jedno- lub dwuzdaniową parafrazę.

Jednym z głównych powodów parafrazowania jest uchwycenie głównej idei oryginalnego tekstu bez użycia tak wielu słów. Użyj tylko jednego lub dwóch zdań w swojej parafrazie, aby uchwycić główną ideę – nawet jeśli oryginał jest całym akapitem.

Oryginalny tekst źródłowy

Dziennik przede wszystkim rozważa empiryczne i teoretyczne badania, które zwiększają zrozumienie poznawczych, motywacyjnych, afektywnych i behawioralnych zjawisk psychologicznych w pracy i organizacji, szeroko pojętych. Te zjawiska psychologiczne mogą występować na jednym lub wielu poziomach – jednostek, grup, organizacji lub kultur; w środowisku pracy, takim jak biznes, edukacja, szkolenia, zdrowie, usługi, instytucje rządowe lub wojskowe; oraz w sektorze publicznym lub prywatnym, w organizacjach typu for-profit lub non-profit.

(Źródło: Journal of Applied Psychology Website http://www.apa.org/pubs/journals/apl/)

Krótka parafraza tekstu źródłowego

Dziennik Psychologii Stosowanej akceptuje badania, które zwiększają zrozumienie szerokiego zakresu zjawisk psychologicznych i które mają zastosowanie do różnych ustawień i poziomów, nie ograniczonych przez podgrupy, instytucje lub sektory (JAP, 2015).

Łącz cytaty i parafrazowanie w ramach tego samego zdania.

Zbyt często autorzy prac badawczych rozdzielają informacje z bieżącej pracy i cytowanego badania na zupełnie różne zdania. Ogranicza to dialog między pracami, czyni go nudnym dla czytelników, a nawet może powodować problemy z plagiatem, jeśli praca składa się ze zbyt dużej ilości cytowanych materiałów. Włącz bezpośrednie cytaty w obrębie sparafrazowanego zdania, aby naprawić wszystkie te problemy i sprawić, że twoje badania będą bardziej naturalne i płynne.

Oryginalny tekst źródłowy: (SEE ABOVE)

Quote/Paraphrase Combination

The Journal of Applied Psychology akceptuje badania, które „zwiększają zrozumienie poznawczych, motywacyjnych, afektywnych i behawioralnych zjawisk psychologicznych” i które mają zastosowanie do różnych ustawień, takich jak „biznes, edukacja, szkolenia, zdrowie, usługi, rząd lub instytucja wojskowa” (JAP 2015). Badania mogą być ustawione lub obserwowane z wielu poziomów i nie są ograniczone do instytucji lub sektora.

Niektóre szczegóły z oryginalnego źródła są cytowane, ponieważ są wzięte bezpośrednio z tekstu. Dostarczają one ważnych informacji, które czytelnicy mogą potrzebować wiedzieć i dlatego użycie cytatów ma większy sens.

Unikanie plagiatu

Ale parafrazowanie może być bardzo pomocne w zmniejszaniu liczby plagiatów, pisarze nadal muszą przestrzegać zasad cytowania i odnoszenia się do tekstu. Oto kilka rzeczy, o których musisz pamiętać, parafrazując oryginalny materiał.

  • Gdy parafrazujesz, używaj własnych terminów wraz z kluczowymi terminami z materiału źródłowego.
  • Nawet gdy parafrazujesz używając własnych terminów, nadal musisz podać cytaty w tekście (zgodnie z wymaganiami formatowania -APA, AMA, MLA, itp.).
  • Jeśli cytujesz lub parafrazujesz swoją wcześniejszą pracę, traktuj ją jako pracę innej osoby (tj, musisz nadal używać cudzysłowu i/lub cytatów).

Przykład splagiatowanej parafrazy

Następujący przykład jest próbą parafrazy powyższego tekstu źródłowego zaczerpniętego z witryny Journal of Applied Psychology. Zauważ, że autor nie przestrzega wyżej wymienionych zasad, aby uniknąć plagiatu pracy.

Plagiatowana wersja tekstu źródłowego

Journal of Applied Psychology (JAP 2015) akceptuje badania empiryczne i teoretyczne, które zwiększają wiedzę na temat motywacyjnych, afektywnych, poznawczych i behawioralnych zjawisk psychologicznych w wielu środowiskach, szeroko rozumianych.

Zjawiska te mogą występować na wielu poziomach – indywidualnym, zespołów, lub kultur; w ustawieniach zawodowych, takich jak biznes, edukacja, szkolenia, zdrowie, rząd, lub instytucji wojskowych; i zarówno w sektorze publicznym lub prywatnym, w instytucjach non-profit lub for-profit.

Niektóre słowa tekstu źródłowego zostały zmienione lub usunięte, ale podkreślone terminy są identyczne z oryginałem; ogólne znaczenia, a nawet struktury gramatyczne zostały skopiowane. Wreszcie, brakuje cudzysłowu. Nie używaj tego samego języka, chyba że umieścisz cudzysłów wokół treści.

Przykład wielu metod atrybucji

W tym przykładzie szczegóły w tekście źródłowym i to, jak zostały zmienione w parafrazie, są zaznaczone na czerwono. Zwróć uwagę na użycie terminów sygnalizacyjnych w każdej wersji w celu wprowadzenia treści autora.

Oryginalny tekst źródłowy: „W pełni rozwinięte pingwiny generują ciśnienie około 74 mm Hg, aby wydalić materiał płynny i 430 mm Hg, aby wydalić materiał o wyższej lepkości, podobnej do tej, jaką ma olej.”

Bezpośredni cytat: W swoim badaniu zwyczajów defekacyjnych pingwinów antarktycznych, Brooks (1995, s.4) napisała, „w pełni dorosłe pingwiny Chinstrap generują ciśnienie około 74 mm Hg do wydalania materiału ciekłego i 430 mm Hg do wydalania materiału o wyższej lepkości podobnej do tej, jaką ma olej.”

*Cytaty wokół cytatów; cytaty zawarte; wiele szczegółów dostarczonych; pełne zdanie jest cytowane.

Parafraza: Badając zwyczaje defekacyjne pingwinów Chinstrap, Brooks (1995, s.4) zaobserwował, że w pełni rozwinięte pingwiny generują znacznie wyższe ciśnienie podczas wydalania bardziej lepkich odchodów.

*Brak cudzysłowu; cytaty uwzględnione; najważniejszy fakt danych jest podkreślony: „Pingwiny używają większego ciśnienia do wydalania grubszej kupy.”

Kombinacja cytatów/parafraz: Badając zwyczaje defekacyjne pingwinów, Brooks (1995, s.4) zauważył, że w pełni rozwinięte pingwiny różnią się w sposobie wydalania odpadów, generując „ciśnienie około 74 mm Hg do wydalania materiału płynnego i 430 mm Hg do wydalania materiału o wyższej lepkości, podobnego do oleju.”

*Cytaty tylko wokół bezpośrednio cytowanych informacji; cytaty zawarte; najważniejsze dane są parafrazowane; dodatkowe szczegóły podane w bezpośrednim cytacie.

Lista kontrolna parafrazowania

  • Napisz parafrazowane stwierdzenie własnymi słowami.
  • Zawsze dołączaj cytat do parafrazy – wciąż używasz czyichś pomysłów
  • Gdy używasz bezpośredniego cytatu, upewnij się, że wyjaśniasz cytat, aby pokazać, dlaczego go zamieściłeś.
  • Unikaj używania bloków cytowanego tekstu, szczególnie w pracach z zakresu nauk przyrodniczych. Prawie zawsze możesz użyć parafrazy/cytatu zamiast tego.
  • Ogółem, skup się na swoich badaniach w pierwszej kolejności – wszelkie dodatkowe informacje powinny być użyte do wzmocnienia argumentów lub wyjaśnienia badań.

Wordvice Resources

How to Write a Research Paper Introduction
Which Verb Tenses to Use in a Research Paper
How to Write an Abstract for a Research Paper
How to Write a Research Paper Title
Useful Phrases for Academic Writing
Common Transition Terms in Academic Papers
Active and Passive Voice in Research Papers
100+ Verbs That Will Make Your Research Writing Amazing
Tips for Paraphrasing in Research Papers

References and Related Resources

Hartley, James. Academic writing and publishing: a practical guide. Nowy Jork: Routledge, 2010. Print.
Descriptive Abstracts (Penn State College of Earth and Mineral Sciences)
Abstract Guidelines for Conference Papers (Academic Conferences and Publishing International)
Tips and Tools for Abstracts (UNC College of Arts and Sciences Writing Center)
Tips for Paraphrasing (The University of Wisconsin Writing Center Writer’s Handbook)
Parts of a Research Paper (Wordvice YouTube Channel)
5 Common Mistakes to Avoid When Writing a Discussion (ScienceDocs)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *